ждать
jelen | múlt | felsz. | |
---|---|---|---|
я | жду́ | жда́л ждала́ |
|
ты | ждёшь | жда́л ждала́ |
жди́ |
он она оно |
ждёт | жда́л ждала́ жда́ло |
|
мы | ждём | жда́ли | |
вы | ждёте | жда́ли | жди́те |
они | жду́т | жда́ли | |
akt. part. jelen | жду́щий | ||
akt. part. múlt | жда́вший | ||
gerundium jelen | *ждя́ | ||
gerundium múlt | жда́в, жда́вши | ||
passz. part. jelen | |||
passz. part. múlt | *жда́нный | ||
jövő | буду/будешь… жда́ть |
ждать (ždatʹ)
Kiejtés
- IPA: [ʐdatʲ]
Ige
ждать • (ždatʹ) foly (befejezett подожда́ть)
- vár
- várakozik
- ждать поезд ― ždatʹ pojezd ― vonatra vár, várja a vonatot
- ждать удобного случая ― ždatʹ udobnovo slučaja ― a kedvező alkalomra vár
- заставить себя ждать ― zastavitʹ sebja ždatʹ ― várat magára
- время не ждёт ― vremja ne ždjót ― az idő nem vár
- как я и ждал ― kak ja i ždal ― ahogy vártam is
- ждать не дождаться ― ždatʹ ne doždatʹsja ― alig várja; várva vár
- я жду не дождусь увидеть его ― ja ždu ne doždusʹ uvidetʹ jevo ― alig várom, hogy lássam őt
- того и жди ― tovo i ždi ― meglásd
- ждать у моря погоды ― ždatʹ u morja pogody ― azt várja, hogy a sült galamb a szájába repüljön [ül a tenger partján és jó időre vár]