последний
eset | e. sz. | t. sz. | |||
---|---|---|---|---|---|
m. | n. | f. | |||
alanyeset | после́дний | после́днее | после́дняя | после́дние | |
birtokos | после́днего | после́днего | после́дней | после́дних | |
részes eset | после́днему | после́днему | после́дней | после́дним | |
tárgyeset | élő | после́днего | после́днее | после́днюю | после́дних |
élettelen | после́дний | после́дние | |||
eszközh. | после́дним | после́дним | после́дней после́днею | после́дними | |
elöljárós | после́днем | после́днем | после́дней | после́дних | |
rövid alak | *после́ден | после́дне | после́дня | после́дни |
последний (poslednij)
Kiejtés
- IPA: [pəs⁽ʲ⁾lʲɪdʲnʲɪj]
Melléknév
после́дний • (poslédnij)
- utolsó
- utóbbi, legutóbbi
- legújabb, legfrissebb
- legutolsó; legrosszabb, legsilányabb
- végleges, döntő
- в последнее время ― v posledneje vremja ― az utóbbi időben
- в последний раз ― v poslednij raz ― utoljára
- в последнюю минуту ― v poslednjuju minutu ― az utolsó pillanatban
- до последнего дыхания ― do poslednevo dyxanija ― utolsó leheletéig
- до последней капли крови ― do poslednej kapli krovi ― utolsó csepp véréig
- изругать (кого) последними словами ― izrugatʹ (kovo) poslednimi slovami ― lehord (vkt) a sárga földig
- одеваться по последней моде ― odevatʹsja po poslednej mode ― a legújabb divat szerint öltözködik
- отдать последний долг (кому) ― otdatʹ poslednij dolg (komu) ― megadja (vknek) a végtisztességet
- последнее воскресенье перед Рождеством ― posledneje voskresenʹje pered Roždestvom ― aranyvasárnap
- последнее предложение ― posledneje predloženije ― utolsó ajánlat [árverésen]
- последнее слово ещё не сказано ― posledneje slovo ješčó ne skazano ― az utolsó/döntő szót még nem mondták ki
- последнее слово науки ― posledneje slovo nauki ― a tudomány legújabb vívmánya
- последние известия ― poslednije izvestija ― legfrissebb hírek
- последние усилия ― poslednije usilija ― utolsó erőfeszítések
- последний день расчётного периода ― poslednij denʹ rasčótnovo perioda ― könyvelési fordulónap
- последний срок ― poslednij srok ― utolsó/végső határidő
- последняя котировка ― poslednjaja kotirovka ― utolsó kötés/jegyzés [tőzsdén]
- последняя спица в колесе ― poslednjaja spica v kolese ― jelentéktelen ember, kis senki [tkp. utolsó küllő a kerékben]
- провожать в последний путь (кого) ― provožatʹ v poslednij putʹ (kovo) ― utolsó útjára kísér (vkt)
- сказать последнее прости ― skazatʹ posledneje prosti ― végső búcsút mond
- (чья-л.) последняя воля ― (čʹja-l.) poslednjaja volja ― (vknek) a végakarata