Francia

Kiejtés

  • IPA: /de.bi.te/

Ige

débiter

  1. kicsinyben árusít
    débiter un article egy cikket árusít
    débiter du vin bort mér ki
    (átvitt értelemben) il sait débiter sa marchandise könnyen ad túl az áruján
  2. jól adja elő a dolgot
  3. (műszaki) feldarabol
  4. adogat
    débiter du bois (i) fát darabokra hasít (ii) fát árusít
    débiter du bois en planches fát deszkává hasogat
    débiter un bœuf ökröt eladásra feldarabol, kimér
    débiter la pierre, le marbre követ/márványt lemezekre/hasábokra fűrészel
    (bizalmas) débiter de l’ouvrage sokat és gyorsan dolgozik
    scie à débiter hasítófűrész, öregfűrész
  5. deszkavágó fűrész
  6. szolgáltat
  7. teljesít
    cette fontaine débite mille litres par heure ez a kút óránként ezer litert szolgáltat
  8. (átvitt értelemben) előad, szaval (zenei előadás is)
    débiter un rôle egy szerepet ad elő
  9. (műszaki) termel (energiát)
  10. mond
    débiter son discours elmondja beszédét
    débiter ses boniments elmondja mondanivalóját
    (közgazdaságtan) débiter  quelqu'un de quelque chose valakit valamivel megterhel
  11. valamit valakinek számlájára ír
    débiter  quelqu'un d’une certaine somme valakinek a számláját egy bizonyos összeggel megterheli (terhére írja) , valakit megterhel egy összeggel

Tárgyatlan ige

débiter

  1. szatócsboltja/kimérése van
    (átvitt értelemben) il débite bien jó reklámot csap magának
  2. hitelez
    on ne débite pas dans cette maíson itt nincs hitel

Visszaható ige

se débiter

  1. elkel
    cet article se débite mal ez a cikk rosszul kel
  2. hasad
    le hêtre se débite mal a bükkfa nehezen hasad

Igeragozás

További információk