jelen múlt felsz.
я дохожу́ доходи́л
доходи́ла

ты дохо́дишь доходи́л
доходи́ла
доходи́
он
она
оно
дохо́дит доходи́л
доходи́ла
доходи́ло

мы дохо́дим доходи́ли
вы дохо́дите доходи́ли доходи́те
они дохо́дят доходи́ли
akt. part. jelen доходя́щий
akt. part. múlt доходи́вший
gerundium jelen доходя́
gerundium múlt доходи́в, доходи́вши
jövő буду/будешь… доходи́ть

доходить (doxoditʹ)

Kiejtés

  • IPA: [dəxədʲɪtʲ]

Ige

доходи́ть (doxodítʹfoly (befejezett дойти́)

  1. (до чего) elmegy, eljut (vmeddig)
  2. (до кого) [pl. levél] megérkezik, befut
  3. (до кого/чего) eljut [vk érzékeihez, tudatáig]
  4. (до чего) rájön (vmre); felfog (vmt)
  5. (до чего) sor kerül (vmre)
  6. (до чего) ér, emelkedik (vmeddig)
  7. (szleng) elélvez
    газета дошла до меня с опозданиемgazeta došla do menja s opozdanijemaz újságom késéssel érkezett; az újságot késve kaptam meg
    дело дошло до дракиdelo došlo do drakiverekedésre került sor; a dolog verekedésig fajult
    до моего сведения дошло, что…do mojevo svedenija došlo, što…tudomásomra jutott, hogy…
    доходить до колоссальных размеровdoxoditʹ do kolossalʹnyx razmerovóriási méreteket ölt
    доходить до совершенстваdoxoditʹ do soveršenstvatökélyre jut/emelkedik
    доходить (до чего) опытомdoxoditʹ (do čevo) opytomtapasztalatból rájön (vmre)
    моя шутка до него не дошлаmoja šutka do nevo ne došlanem értette meg a tréfámat
    мы с трудом дошли до вершиныmy s trudom došli do veršinynagy nehezen feljutottunk a csúcsra
    температура дошла до двадцати градусовtemperatura došla do dvadcati gradusova hőmérséklet elérte a húsz fokot
    у меня руки не доходят (до чего)u menja ruki ne doxodjat (do čevo)nem jutok hozzá (vmhez), nincs időm (vmre)
    через полчаса мы дошли до селаčerez polčasa my došli do selafél óra múlva a faluhoz értünk

Lásd még

Lásd még