обращать
jelen | múlt | felsz. | |
---|---|---|---|
я | обраща́ю | обраща́л обраща́ла |
|
ты | обраща́ешь | обраща́л обраща́ла |
обраща́й |
он она оно |
обраща́ет | обраща́л обраща́ла обраща́ло |
|
мы | обраща́ем | обраща́ли | |
вы | обраща́ете | обраща́ли | обраща́йте |
они | обраща́ют | обраща́ли | |
akt. part. jelen | обраща́ющий | ||
akt. part. múlt | обраща́вший | ||
gerundium jelen | обраща́я | ||
gerundium múlt | обраща́в, обраща́вши | ||
passz. part. jelen | обраща́емый | ||
passz. part. múlt | — | ||
jövő | буду/будешь… обраща́ть |
обращать (obraščatʹ)
Kiejtés
- IPA: [ɐbrəɕːɪtʲ]
Ige
обраща́ть • (obraščátʹ) foly (befejezett обрати́ть)
- fordít, irányít
- [vmely hitre; vmlyen útra] térít
- (во что) alakít, változtat (vmvé)
- обращать оружие против неприятеля ― obraščatʹ oružije protiv neprijatelja ― az ellenségre irányítja/szegezi a fegyvert; ráfogja az ellenségre a fegyvert
- обращать свои взоры (на кого) ― obraščatʹ svoi vzory (na kovo) ― tekintetét (vkre) fordítja
- обращать внимание на то, что… ― obraščatʹ vnimanije na to, što… ― arra irányítja a figyelmét, hogy…; arra figyel, hogy…
- обращать на себя внимание ― obraščatʹ na sebja vnimanije ― magára vonja a figyelmet
- обращать воду в пар ― obraščatʹ vodu v par ― vizet gőzzé alakít
- обращать в наличные деньги ― obraščatʹ v naličnyje denʹgi ― készpénzzé tesz
- обращать в облигации ― obraščatʹ v obligacii ― kötvényesít
- обращать в бегство (кого) ― obraščatʹ v begstvo (kovo) ― megfutamít (vkt)
- обращать в шутку (что) ― obraščatʹ v šutku (što) ― tréfával elüt (vmt)
- обращать на путь истины/истинный (кого) ― obraščatʹ na putʹ istiny/istinnyj (kovo) ― jó útra térít (vkt)