отражать
jelen | múlt | felsz. | |
---|---|---|---|
я | отража́ю | отража́л отража́ла |
|
ты | отража́ешь | отража́л отража́ла |
отража́й |
он она оно |
отража́ет | отража́л отража́ла отража́ло |
|
мы | отража́ем | отража́ли | |
вы | отража́ете | отража́ли | отража́йте |
они | отража́ют | отража́ли | |
akt. part. jelen | отража́ющий | ||
akt. part. múlt | отража́вший | ||
gerundium jelen | отража́я | ||
gerundium múlt | отража́в, отража́вши | ||
passz. part. jelen | отража́емый | ||
passz. part. múlt | — | ||
jövő | буду/будешь… отража́ть |
отражать (otražatʹ)
Kiejtés
- IPA: [ɐtrəʐətʲ]
Ige
отража́ть • (otražátʹ) foly (befejezett отрази́ть)
- elhárít, kivéd, visszaver
- visszatükröz, visszaver
- tükröz; visszaad, kifejezésre juttat
- отражать атаку ― otražatʹ ataku ― visszaveri a támadást
- отражать жизнь в искусстве ― otražatʹ žiznʹ v iskusstve ― tükrözi az életet a művészetben
- вода реки отражала звёзды ― voda reki otražala zvjózdy ― a folyó vize csillagokat tükrözött vissza