Szerkesztő:LinguisticMystic/hi/r

R szerkesztés


185a

rá: emlékszem ~ मुझे यह स्मरण है raad: (ruhát) पहनाना pahnānā; ~ ja magát फ़ैसला करना (का vmire) ráadásul : 'इस के अतिरिक्त raakad : मिल पकड़ना mil pakarna (को vkire) rab: 1. (letartóztatott) कैदी ķaidī (h.), नज़र- बंद nazarband (h.), बंदी bandi (h.) 2. (rabszolga) दास das (h.), गुलाम gulām (h.) rábeszél : समझा कर मनाना samjhā kar manānā, विश्वास दिलाना viśvās dilānā (को vkit) rábíz : रखवाली में देना rakhvālī men dena (को vkire), साँपना sauňpnā; ~za magát भरोसा करना (पर vkire) rablás: लूट lut (n.), डकैती dakaiti (n.), बटमारी batmārī (n.) rabló : लूटेरा lūțera (h.), डाकू daku (h.), चोर cor (h.), ठग thag (h.) rablóbanda : लुटेरों का गिरोह luteron kā giroh (h.) rablógyilkos : डाकू dāku (h.), लुटेरा luterā (h.) rablógyilkosság: लूट-बूंद lut-khund (h.), लूट- मार lût-mār (n.) rabnő : दासो dāsī (n.), बांदी bandi (n.) rabol : लूटना lutnā, डाका डालना dākā dalnā rabság : दासत्व dāsaty (h.), गुलामी gulāmī (n.) rabszolga : दास dās (h.), गुलाम gulām (h.) rabszolgakereskedelem : दास-व्यवसाय dās- vyavasāy (h.) rabszolgaság : दासत्व dāsatv (h.), गुलामी gu- lāmī (n.) rabszolgatartó: mn दासत्व का dāsaty kā, गुलामी का gulāmī kā; ~ társadalmi rend- szer दासों का समाज rács : जाली jālī (n.) rácsos : जालीदार jālīdār radikális : मोलिक maulik, अतिवादी ativādī rádió: रेडियो rediyo (h.), प्राकाशवाणी ākāś- vāņi (n.); n közvetít ब्राडकास्ट करना; ~t bekapcsol रेडियो खोलना; ~t hallgat रेडियो सुनना rádióadás : रेडियो-प्रसार rediyo-prasār (h.) radioaktív : रेडियो-ऐक्टिव rediyo-aikţiv, रेडियो सक्रिय rediyo-sakriy">


185b

radioaktivitás: रेडियो-ऐक्टीविटी rediyo-aikţi- viți (n.), रेडियो-सक्रियता rediyo-sakriytā (n.) rádióállomás: रेडियो स्टेशन rediyo-steśan (h.) rádióhallgató: रेडियो सुनने वाला rediyo sunne vālā (h.) rádiókészülék : रेडियो-सेट rediyo-set (h.), रेडियो-यंत्र rediyo-yantr (h.) rádióvevő: रेडियो-सेट rediyo-set (h.) radir : रबड़ rabar (h.) rádium : रेडियम rediyam (h.) rádob : फेंकना phenknā (पर vkire, vmire) ráér : मुझे फुरसत है mujhe. fursat hai (के लिये vmire); nem érek rá मुझे फुरसत नहीं ráerősít : जोड़ना jorna, बाँधना bandhnā ráfizet : ज़्यादा दाम देना zyādā dām dena (के लिए vmire) ráfog: ~ja a hibát दोष लगाना (पर vkire) rag : विभक्ति vibhakti (n.) rág : चबाना cabānā, दांत से काटना dānt se kātnā ragad : फँसना phansnā, चिपकना cipaknā; fegyvert ~ युद्ध की तैयारी करना; tollat ~ क़लम उठाना; magához ~ja a hatalmat अधिकार अपने हाथ में ले लेना ragadós : चिपचिपा cipcipā ragadozó : माँसभक्षी mānsbhaksi, शिकारी śikā- rī; ~ állat दरिंदा, मांसभक्षी पशु; ~ madár माँसाहारी पक्षी rágalmaz : बदनामी लगाना badnāmī lagānā (पर vkit), अपवाद करना apvād k. (का vkit) rágalom : बदनामी badnāmi (n.), अपवाद apvād (h.), अपमानवचन apmānvacan (h.); ~ al- dozatává válik अपवाद का शिकार बन जाना ragály : छूत chut (n.) ragályos : छूत का chūt kā, संक्रामक san- krāmak, संसर्गज sansargaj ragaszkodás: 1. (vmihez) आग्रह āgrah (h.), हठ hath (n.), इसरार israr (h.) 2. (vkihez) अनुराग anurag (h.), प्रेम prem (h.), स्नेह sneh (h.) ragaszkodik : झाग्रह करना āgrah k. (पर, के लिए vmihez), इसरार करना israr k. (पर mihez), अनुरक्त होना anurakt hona ( vkihez) ragaszt : चिपकाना cipkānā, सरेस से जोड़ कर बनाना sares se jor kar banānā, चिपटाना ciptānā; plakátot ~ विज्ञापन चिपकाना; címkét ~ लेवुल चिपकाना">


186a

ragasztás : चिपकाव chipkāv (h.) ragasztó : गाँद gond (n.), सरेस sares (h.) ragoz : शब्दों का रूप चलाना śabdon kā rūp calānā ragozás : विकार vikar (h.), शब्दों की विकृति śabdon ki vikrti (n.) ragyog : झलकना jhalaknā, चमकना camaknā; arca ott a boldogságtól उस के चेहरे पर प्रसन्नता चमक रही थी ragyogás : फलक jhalak (n.), चमक camak (n.) ragyogó : चमकीला camkilā, चटकदार catakdār rágyújt : सिगरेट जलाना sigaret jalānā rahárít: ~ja a felelősséget जिम्मेदारी लादना (के ऊपर vkire) ráijeszt : धमकाना dhamkānā, धमकी देना dham- ki dena (को vkire), हराना darānā ráirányít : श्राकषित करना ākarşit k. (की ओर vkire, vmire); ~ja a figyelmet ध्यान दिलाना (की ओर vkire) raj: 1. (madár) is jhund (h.) 2. kat टोली toli (n.) rájár: ~ a rúd आपत्ति में पड़ना rajong : प्रति उत्साहित होना ati utsāhit honā rajongó : उत्साहपूर्ण utsahpurn, जोशीला jośīlā rajta : उस पर us par rajtakap: hazugságon kap rajta vkit झूठे का मुँह काला करना rajtaütés : आक्रमण ākraman (h.); ~szerűen एकाएक rajz: चित्र citr (h.), तसवीर tasvir (n.) rajzol : चित्र बनाना citr banānā, तसवीर बनाना tasvir banānā, तसवीर खींचना tasvir khīncnā rajzolás : चित्रकारी citrkāri (n.), चित्रकला citr- kalā (n.), तसवीर खींचना tasvir khiňcnā (h.) rajzszeg : नक़्शे की पिन nakse ki pin (n.) rajztábla : नक्शा खींचने का तख्ता nakśā khiňcne kā takhta (h.) rak: डालना dalnā, रखना rakhnā; fészket ~ घोंसला बनाना; halomba ~ ढेर करना; tüzet ~ श्राग लगाना rák : (állat) केकड़ा kekra (h.), भाँगा Jhinga (h.), कर्कट karkat (h.); orv कैंसर kainsar (h.) rakás : जोड़ाई jorai (n.), ढेर dher (h.) ráken: ~i a hibát दोष लगाना (पर vkire) rákényszerít : लादना lādnā (पर vmire), मजबूर करना majbūr k. (पर vmire), दवाव डालना dabāv dalnā (पर vkire) rakéta: राकेट raket (h.), हवाई havai (n.);">


186b

kozmikus ~ अंतरिक्ष-राकेट; interkontinen- tális ~ अंतर्महाद्वीपीय राकेट rakodás : लाद lād (n.), लदाई ladāī (n.) rakodómunkás : कुली kuli (h.), बोझ लादने वाला मजदूर bojh lādne vālā mazdūr (h.) rakomány : बोझ bojh (h.), खेप khep (in.), माल mal (h.) rakpart : बाट ghāt (h.), नदी के किनारे पर सड़क nadi ke kinare par sarak (n.) raktár : भंडार bhandar (h.), गोदान godām (h.) raktáros : भंडारी bhandari (h.) rálép : पैर रखना pair rakhna (पर vmire) ráma : चोखटां caukhața (h.) rámér: vereséget ~ पराजय करना rámutat : 1. दिखाना dikhānā (की ग्रोर vmire); ujjal ~ उँगली उठाना (की ग्रोर vimire) 2. (átv) हवाला देना havālā dena (का mire) ránc : कुर्री jhurri (n.), सिलवट silvat (n.), शिकन sikan (n.) ráncol : कुरियाँ पड़ना jhurriyan parnā, सिकोड़ना sikornā; homlokát ~ ja माथा सिकोड़ना ráncos : कुर्रीदार jhurridar, सिलवटी silvați, शिकन वाला śikan vālā ránéz : नज़र डालना nazar dālnā (पर vkire), निगाह फेंकना nigah phenknā (पर kire) rang: पद pad (h.), ओहदा ohdā (h.) rángat : झटके से घसीटना jhatke se ghasīțnā rángatózik : फड़कना pharaknā ránt: kardot ~ तलवार खींचना rántotta : आमलेट amlet (h.), तले हुए मंडे tale hue ande (h. tb.) rányom : दबाना dabānā (पर vmire), दवा देना dabā dena (पर vmire) ráragad : लिपटना lipatna rárak : रखना rakhna (पर vmire) rárohan : दौड़ कर टकराना daur kar takrānā (से vkire, vmire) ráruház: ~ vmilyen jogot अधिकार देना (को vkire) rászáll : उड़ना urna (पर vmire) rászán: ~ja magát फ़ैसला करना (का vmire) rászed: धोखा देना dhokha dena (कोvkit), दग़ा करना dagā k. (की vkit) शादी हो जाना ādi ho jānā ( rászokik : vmire), अभ्यस्त हो जाना abhyast ho jānā rászorul : मुहताज होना muhtāj hona (का vkire, vmire) rátér: ~ a tárgyra निर्धारित विषय पर प्राना rátesz : रखना rakhna ( vmire)">


187a

ratifikál : पुष्टि करना pusti k. (की vmit), अनुसमर्थन करना anusamarthan k. (का vmit); szerződést ~ संधि की पुष्टि करना ratifikálás : पुष्टि pusti (n.), अनुसमर्थन anu- samarthan (h.) raun : थक जाना thak jānā ( से vmire); ~ tam मैं इस से थक गया हूं rauszít : उकसाना uksānā, छोड़ देना chor denā raüt : मार लगाना mar lagānā (पर vkire, vmire), चोट लगाना cot lagānā (पर vkire, vmire) ravasz : घूर्त dhūrt, चतुर catur, चालाक cālāk ravaszság: घूर्तता dhūrtatā (n.), चतुरता catur- tā (n.), चालाकी cālākī (n.) rávesz : समझा कर मनाना samjhā kar manānā, विश्वास दिलाना viśvās dilānā (को vkit) ráz: हिलाना hilānā, कॅपाना kanpānā; ~a hideg मुझे बुखार चढ़ा है; fejét ~ za सिर हिलाना rázódik : हिलना hilnā, कँपना kanpnā razzia : खेदा kheda (h.) reakció : प्रतिक्रिया pratikriyā (n.); kémiai ~ रसायनिक प्रतिक्रिया; ~t vált ki प्रतिक्रिया उत्पन्न करना reakciós: I. mn प्रतिक्रियावादी pratikriyāvādī, प्रतिक्रियाशील pratikriyāśīl II. fn प्रतिक्रियावादी pratikriyāvādī (h.) reális : वास्तविक vastavik; ~ alap असली बुनि- याद realista : वास्तववादी vāstavvādi (h.), यथार्थवादी yathārthvādī (h.) realizmus : वास्तववाद vāstavvad (h.), यथार्थवाद yathārthvād (h.) recept : नुसखा nuskha (h.) recseg : कड़कना karaknā, चिटकना citaknā redő: कुर्री jhurri (n.), सिलबट silvat (n.), शिकन śikan (n.) redőny : झिलमिली jhilmili (n.), शटर śațar (h.) reform : सुधार sudhār (h.), संशोधन sanśodhan (h.) reformer : सुधारक sudhārak (h.), संशोधक san- śodhak (h.) rege : उपाख्यान upākhyān (n.) régen : अरसे से arse se, बहुत दिन बीते हुए bahut din bīte hue; mint ~ पहले की तरह regény : उपन्यास upanyas (h.) regényíró : उपन्यासकार upanyāskār (h.), उप- न्यास-लेखक upanyās-lekhak (h.) régész : पुरातत्त्वज्ञ purātattvagy (h.) régészet: पुरातत्त्व puratatty (h.)"">


187b

reggel: I. hat सुबह को subah ko, सवेरे sabere, प्रातःकाल prātahkal; korán ~ सुबह सवेरे; ma ~ आज सुबह को II. fn सुबह subah (n.), सवेरा sabera (h.), प्रातःकाल pratahkal (h.), प्रभात prabhāt (h.); jó ~t ! सुबह वखैर reggeli: I. mn सुबह का subah kā, प्रातःकालीन prātahkalin II.in नाश्ता nāstā (h.), जलपान jalpān (h.), कलेवा kalevā (h.) reggelizik: नाश्ता करना nāstā k., जलपान करना jalpān k., कलेवा करना kaleva k. régi : पुराना purana, प्राचीन prācīn; ~ barát पुराना मित्र régiségkereskedés: पुरानी चीजों की दुकान purāni cīzoń kī dukān (n.) régóta : बहुत दिन बीते हुऐ bahut din bite hue rejt : छिपाना chipānā, ग़ायब करना gāyab k., गुप्त करना gupt k. rejtély : पहेली paheli (n.), गुप्त बात gupt bat (n.), गढ़ता gürhta (n.) rejtélyes : रहस्यपूर्ण rahasypūrn, गुप्त gupt, गूढ़ gürh rejtett : छिपा (हुआ) chipā (hua), गायब.gāyab rejtőzik : छिपना chipnā rejtvény: पहेली paheli (n.), मुग्रम्मा muammā (h.); ~t megfejt पहेली बूझना rekedt: फटा phatā, कर्कश शब्द का karkas sabd kā reklám : विज्ञापन-चित्र vigyapan-citr (h.), इश्त- हार istahār (h.) rekord: रिकार्ड rikard (h.); ~ot állít fel रिकार्ड स्थापित करना; ~ot megdönt रिकार्ड तोड़ना relatív : सापेक्ष sāpeks rém : राक्षस rākṣas (h.) remeg : काँपना kanpnā, तड़पना tarapnā, चौकना cauňknā remegés : कंप kaip (h.), तड़प tarap (n.), चौक caunk (n.) remek : शानदार śāndār remekmű : अति उत्कृष्ट कृति ati utkist krti (n.) remél : प्राशा करना āśā k. (से vmit), उम्मेद रखना ummed rakhna (से vmit), भरोसा रखना bha- rosā rakhnā (का, पर vmit) remény: श्राशा āśā (n.), उम्मेद ummed (n.), भरोसा bharosa (h.); a meghiusul प्राशा नष्ट हो रही है; abban a ~ben, hogy की आशा करते हुए; ~eket táplál माशा रखना; hiú ~eket táplál बालू की भींत खड़ी करना; ~ét helyezi आशा लगाना (पर vkibe, vmibe) reménytelen : निराश nirāś, नाउम्मेद naummed reménytelenség: nirāśā (n.), नाउम्मेदी naum- medi (n.)">


188a

rémes : भयानक bhayānak, भयंकर bhayankar, डरावना darāvnā, खौफ़नाक khaufnāk remete : तपस्वी tapasvī (h.), संन्यासी sannyāsī (h.), मुनि muni (h.), त्यागी tyāgī (h.) rémhír : अफ़वाह afvah (n.); ~eket terjeszt अफ़वाह फैलाना rémít : उराना darānā, डरा देना darā denā rémlik: úgy, mintha मुझे लगता है कि rémuralom : आतंक ātank (h.) rémület : भय bhay (h.), डर dar (h.), खौफ़ khauf (h.) rend : इंतिज़ाम intizam (1.), तरतीब tartib (п.), (sor) सिलसिला silsila (h.), कम kram (h.); társadalmi ~ सामाजिक व्यवस्था; ~ be hoz तर- तीब से लगाना (को vmit), सजाना sajānā, दुरुस्त करना durust k.; ~be jön (egészség) अच्छा हो जाना; a holmit ~ ben tartja सामान ठीक-ठीक रखना; minden ~ ben van सब कुछ ठीक है rendel : मंगाना mangānā, फर्माइश करना farmāiś k. (की vmit, vkitől), पार्डर देना ārdar denā (का vmit, को vkitől); árut ~ माल की फ़र्माइश करना rendelés : फ़र्माइश farmais (n.), श्रार्डर ārdar (h.) rendelet : आदेश ādes (h.), हुक्म hukm (h.), प्राज्ञा āgyā (n.) rendelkezés : प्रादेश ādes (h.), हुक्म hukm (h.), आज्ञा āgyā (n.); vkinek ~ére bocsát किसी की सेवा में पेश करना; ~ ére áll प्रभुत्व प्राप्त करना rendelkezik : आदेश देना ādes dena (को vkinek, का vmiről), हुक्म देना hukm denā (को vkinek, का vmirbl) rendellenes : असाधारण asādhāran rendelőintézet : प्रोषधालय ausadhālay (h.), दवाखाना davākhānā (h.) rendeltetés : उद्देश्य uddesy (h.), ध्येय dhyey (h.); ~i hely गंतव्य स्थान rendes: 1. (rendszerető) परिशुद्ध pariśuddh 2. (közönséges) साधारण sādhāran, मामूली māmūlī; tag नियमित सदस्य rendetlen : गड़बड़ garbar, बेतरतीब betartib, अव्यवस्थित avyavasthit rendetlenség : गड़बड़ garbar (h.), बेतरतीबी betartibi (n.), व्यवस्था avyavasthā (n.) rendez: 1. (megszervez) बंदोबस्त करना bando- bast k. (का vmit), प्रबंध करना prabandh k. (का vmit), इंतिज़ाम करना intizam k. (का vmit) 2. (rendbehoz) तरतीब से लगाना tartib se lagānā; számlát ~ हिसाव णुका देना 3. (szin- házban) निर्देशन करना nirdeśan k. (का vmit)">


188b

rendezés: बंदोबस्त bandobast (h.), प्रबंध prabandh (h.), इंतिज़ाम intizām (h.) rendezetlen : अनियमित aniyamit, अव्यवस्थित avyavasthit rendező: (színházi) निर्देशक nirdeśak (h.), सूत्रधार sütrdhār (h.) rendíthetetlen: प्रचल acal, अडिग adig, अविचल avical rendjel : पदक padak (h.), विभूषण vibhūsan (h.) rendkívül : अत्यंत atyant, निहायत nihāyat; ~ fontos प्रत्यंत महत्वपूर्ण rendkívüli : अत्यंत atyant, विशेष vises, असाधारण asādhāran, निहायत nihāyat; ~ állapot असा- घारण परिस्थिति rendőr : पुलिसमैन pulismain (h.), पुलिस का सि- पाही pulis kā sipahi (h.) rendőrőrszoba : थाना thānā (h.) rendőrség : पुलिस pulis (n.) rendszabály : कार्रवाई kārravāī (n.), उपाय upāy (h.); szigorú ~okat foganatosít सख्त क़दम उठाना rendszer : प्रणाली pranali (n.), व्यवस्था vya- vasthā (n.), पद्धति paddhati (n.), तंत्र tantr (h.); szocialista ~ समाजवादी पद्धति rendszeres : नियमित niyamit, बाक़ायदा bākāydā rendszerint : आम तौर पर ām taur par rendszertelen: क्रमरहित kramrahit, बेतरतीब betartīb rendületlen : स्थिर sthir, अचल acal renegát : ग्रहार gaddar (h.), स्वधर्मत्यागी sva- dharmtyāgī (h.) reng : कॅपना kanpnā, हिलना hilnā rengeteg: ~ munka अत्यधिक काम renovál : मरम्मत करना marammat k. (को vmit) renoválás : मरम्मत marammat (n.), नवीनीकरण navīnīkaran (h.) répa : शलजम śaljam (h.) reped : फटना phatna, कड़कना karaknā repedés: फटा phata (h.), दरार darār (n.), शिकन śikan (n.), छेद ched (h.) repeszt : फाड़ना pharna repít: levegőbe ~ उड़ाना repül : उड़ना urna repülés : उड़ान uran (n.), उड्डयन uddyan (h.) repülő : विमान-चालक vimān-calak (h.), हवाबाज़ havabaz (h.) repülőgép : विमान viman (h.), वायुयान vāyu- yan (h.), हवाई जहाज havai jahaz (h.); bombázó ~ बममार वायुयान; lökhajtásos ~ जेट">


189a

हवाई जहाज; utasszállító ~ यात्री विमान; vitor- lázó ~ विना इंजन का हवाई जहाज repülőgépgyár : हवाई जहाज बनाने का कारखाना havāī jahaz banane ka karkhana (h.) havai rasta (h.), repülőjárat : हवाई रास्ता वायु-मार्ग vāyu-marg (h.) repülőtámadás: हवाई हमला havai hamla (h.) repülőtér : विमान-अड्डा vimad-adda (h.), हवाई- अड्डा havai-adda (h.) rés : फटा phata (h.), दरार darār (n.), छेद ched (h.); ~en van सावधान रहना; ~t üt दरार करना restell : शरमाना śarmānā, लजाना lajānā rész : भाग bhāg (h.), हिस्सा hissa (h.), खंड khand (h.), अंश ans (h.); ~ekre szed श्रलग करना; ~ emről मेरी तरफ़ से ; ~t vesz भाग लेना (में vmiben), शामिल होना śāmil hona (में vmiben), सम्मिलित होना sammilit hona (में vmiben) részecske : प्रणु aņu (h.), करण kan (h.), लेश les (h.) részeg : शराबी śarābī, मदहोश madhoś, उन्मत्त unmatt részegeskedik : शराबखोरी करना śarābkhori k., मदिरापान करना madirāpān k. részegség : शराबखोरी sarābkhori (n.), मदिरा- पान madirāpān (h.), मदोन्मत्तता madon- mattatā (n.) reszelő : रेती retī (n.) részére : vkinek a ~ के लिये részesedés : साझा sājhā (h.), हिस्सेदारी hisse- dārī (n.) részesít: előnyben ~ प्राथमिकता देना; támo- gatásban ~ सहायता देना (को vkit) részesül : अंशभागी होना ansbhāgī hona (में vmiben), साझी होना sājhī hona (में vmiben), हिस्सेदार होना hissedar hona (में vmiben); élvezetben ~ ख़ुशी मिलना (को vki) reszket : काँपना kānpnā, थरथराना thartharānā, डगमगाना dagmagānā; ~ a félelemtő! भय के मारे थरथराना reszketés : थरथर tharthar (n.) részleges : अधूरा adhūrā, मांशिक ānsik, अपूर्ण apūrņ részlet : विस्तार vistar (h.), तफ़सील tafsil (n.), ब्योरा byorā (h.); ~ekbe bocsátkozik तफ़मील में जाना; ~ re kifizet किश्त बांधना részletes : विस्तृत vistrt, तफ़सीली tafsili, ब्योरेवार byorevār részletfizetés: किश्त kist (n.)">


189b

részrehajlás : पक्षपात pakspat (h.); ~ nélkül बिना पक्षपात के részrehajló : पक्षपातपूर्ण pakspatpūrn résztvevő : भागदार bhāgdār (h.), भाग लेने वाला bhāg lene vālā (h.) részvény : अंश ans (h.), हिस्सा hissa (h.), शेयर śeyar (h.) részvényes : अंशधारी anśdhāri (h.), हिस्सेदार hissedār (h.), शेयरहोल्डर seyarholdar (h.) részvénytársaság : पूंजी वाली कंपनी punjī vāli kanpani (n.) részvét : सहानुभूति sahānubhuti (n.), तरस taras (h.), दया dayā (n.); ~ét fejezi ki सहानुभूति प्रकट करना részvétel : भाग लेना bhāg lenā (n.) rét : घास का मैदान ghās kā maidān (h.) réteg : तह tah (n.), स्तर star (h.), परत parat (n.) retek : मूली müli (n.) retesz: सिटकिनी sitkini (n.) retteg : डरना darnā (से vkitől, vmitől), भयभीत होना bhaybhit hona ( vkitől, vmitől), खौफ़ खाना khauf khānā (से vkitől, vmitől) rettenetes : भयानक bhayānak, खोफ़नाक khauf- nāk rettenthetetlen : निर्भीक nirbhīk, निडर nidar reuma : गठिया gathiya (n.) rév : उतारा utārā (h.), घाट ghāt (h.) révén : vminek a ~ की मदद से revizionizmus : संशोधनवाद sanśodhanvād (h.) revolver : तमंचा tamanca (h.), रिवाल्वर rivāl- var (h.) réz : तांबा tānbā (h.), ताम्र tāmr (h.) rezeg : काँपना kānpnā, हिलना hilnā rézgálic : तूतिया tutiya (h.) rezgés : कंपन kanpan (h.), कंपकंपी kanpkanpi (n.) rezsim : शासन-प्रणाली sasan-pranali (n.), हुकूमत hukūmat (n.) riadó : अलार्म alarm (h.); ~t fúj खतरे की घंटी rézsút : ~ szemben तिरछे बजाना rideg: 1. (anyag) रुखा rukha, कड़ा kara 2. (barátságtalan) अमित्र amitr, अस्नेही asnehī; ember कठोर स्वभाव का व्यक्ति rikító : तेज रंग का tez rang ka rim : तुक tuk (h.), अनुप्रास anuprās (h.) rimánkodik : प्रार्थना करना prarthna k. ( vkinek, की vmiért), याचना करना yacna k. (से">


190a

vkinek, को vmiért), बिनती करना binti k. (से vkinek, की miért) ring : हिलना hilna, फूलना jhulna ringat : हिलाना hilana, भुलाना jhulana; illú- ziókba ja magát हवाई क़िले बनाना riporter : संवाददाता sanvaddata (n.), सूचना देने वाला sucna dene vala (h.), अखवार वाला akhbar vala (h.) ritka: 1. (nem surű) कम घना kam ghana; ~ haj छिदरे बाल 2. (keveset előforduló) विरला birla, अनोखा anokha, श्रनूठा anütha ritkaság : अनोखापन anokhapan (h.), अनूडापन anuthapan (h.) ritmus : ताल tal (h.), लय lay (n.) rizikó : जोखिम jokhim (n.) rizs: 1. (hántolt) चावल cāval (h.) 2. (növény) धान dhān (h.) 3. (főtt) भात bhāt (h.) ró : adót ~ कर लगाना (पर vkire); felelősséget ~ जिम्मेदारी लादना (पर vkire) robban : फटना phatna, विस्फोट होना visphot hona robbanás : विस्फोट visphot (h.) robbanóanyag : विस्फोटक पदार्थ visphotak pa- darth (h.) robbant : विस्फोट करना visphot k. robog : तेजी से चलना tezi se calnā ródli : छोटी बर्फ़-गाड़ी choti barf-gari (n.) roham : ग्रक्रमण akraman (h.), हमला hamia (h.); frontális ~ सीधा आक्रमण; visszaveri a ~ot ग्राक्रमण विफल करना; ~ra készül आक्रमण करने की तैयारी करना rohamos: शीघ्र śīghr, दूत drut rohamoz : श्राक्रमण करना akraman k. (पर vmit), हमला करना hamla k. (पर, vmit) rohan: तेज़ी से चलना tezi se calnā; ~az idő समय उड़ रहा है róka : लोमड़ी lomți (n.) rokka: चरखा carkha (h.) rokkant : अपाहिज apahij (h.) rokon: रिश्तेदार ristedar (h.), बंधु bandhu (h.), नातेदार natedar (h.), संबंधी sanbandhi (h.); közeli ~ok कुटुंब के लोग; távoli ~ दूर rokonértelmű: पर्यायवाची paryayvaci, समानार्थक का रिश्तेदार samanarthak; ~ szó पर्यायवाची शब्द rokoni : रिश्तेदार ristedar, बंधुत्वपूर्ण bandhuty- pūrņ rokonság: रिश्तेदारी ristedari (n.), बंधुता ban- dhuta (n.), नातेदारी natedari (n.), संबंध san- bandh (h.) rokonszenv : हमदर्दी hamdardi (n.), सहानुभूति sahanubhūti (n.)">


190b

rokonszenves: श्राकर्षक akarsak, सुहावना suhäv- nā, मनोहर manohar rokonszenvez : सहानुभूति रखना sahanubhūti rakhna (के प्रति vkivel) -ról, -ről: से se, के बारे में ke bare men róla : उस से us se, उस के बारे में us ke bare men; szó sincs ~ बिलकुल नहीं rom : खंडहर khandahar (h.); ~ ba dönt नाश करना (का vmit) római : ~ számok रोमन संख्याए román : रूमानियन rūmāniyan Románia : रूमानिया rūmāniyā romantika : छायावाद chāyāvād (h.), रोमांसवाद romānsvād (h.) romantikus : छायावादी chāyāvādi, रोमांटिक ro- mānțik rombol : नाश करना nas k. (का vmit), बरवा करना barbād k. (का vmit), रौंदना raundnā rombolás : विनाश vināś (h.), नाश nās (h.), बरबादी barbādī (n.), विध्वंस vidhvans (h.) rombusz : समचतुर्भुज samcaturbhuj (h.) romlás : बिगाड़ bigar (h.), विकार vikar (h.), खराबी kharābi (n.) romlik : विगड़ना bigarna, खराब हो जाना kharab ho jānā, (erkölcsileg) भ्रष्ट हो जाना bhras ho jānā romlott : सड़ा sarā, बिगाड़ा हुआ bigārā huā, (erkölcsileg) भ्रष्ट bhraşt romlottság : भ्रष्टता bhrastatā (n.), भ्रष्टाचार bhraştācār (h.) róna : समतल प्रदेश samtal prades (h.) roncs : टूट tūt (n.), खंड khand (h.) ronda : कुरूप kurup, बदसूरत badsürat, भद्दा bhadda rongál : बिगाड़ना bigārnā, खराब करना kharab k. rongálódás : हानि hani (n.), क्षति kşati (n.) rongy : लत्ता latta (h.), चिथड़ा cithra (h.) rongyos : कुचेला kucaila, छिद्रित chidrit, फटा हुआा phațā huā ront : विगाड़ना bigānā, खराब करना kharab k., हानि पहुँचाना hāni pahuncānā, नुक़सान पहुंचाना nuksan pahuncānā, (erkölcsileg) अष्ट करना bhrast k. ropeg : फड़कना karaknā roppant : वहुत bahut, अत्यंत atyant rost : रेखा resā (h.), तंतु tantu (h.) rosta : चलनी caini (n.), छलनी chalni (n.) rostál : श्रोसाना osānā, छानना chānnā rostos : रेशेदार resedār rossz : बुरा burā, खराब kharab; ez előjel यह अपशकुन है; ~ híze van बदनाम होना;">


191a

vegye ~ néven ! बुरा न मानिये ! ~ szaga van बदबू करना; ~ szokás बुरी आदत; nem is olyan ~ végülis अंत में इस से हानि न होगी; annál rosz- szabb तो ज्यादा खराब है rosszabbodás : बिगाड़ bigar (1.), बिगड़ना bi- garna (h.) rosszabbodik: बिगड़ना bigarnā, खराब हो जाना kharāb ho jānā rosszaijó : नाराजमंद nārāzmand rosszindulat: द्रोह droh (h.), ईर्षा īrsā (n.), द्वेष dves (h.) rosszindulatú : द्रोही drohi, ईर्षालु īrṣālu, दुष्टात्मा dusțātmā, कपटी kapaţi; ~ daganat घातक सूजन rosszul : बुरी तरह burī tarah; ~ nevelt अशिष्टः ~ érzi magát तबीयत खराब होना (की vki); ~ öltözött सद्दी रीति से वस्त्र पहिने हुए rothad : सड़ना sarna, गलना galna rothadt : सड़ा हुमा sarā huā, सड़ियल sariyal rothaszt : सड़ाना sarānā, गलाना galānā rovancsolás : लेखा परीक्षा lekhā-parīksā (n.) rovar : फोड़ा kīrā (h.), कीट kit (h.) rovartan : कीटविज्ञान kitvigyan (h.) rovás : काटने का निशान katne kā niśān (n.) rovat : खाना khana (h.), खाता khātā (h.) rozmár : वालरस vālras (h.) rozs: रई rai (n.) rózsa : गुलाव gulab (h.); nincsen nélkül गुलाव के साथ कांटे भी हैं ~tövis rózsaszín : गुलाबी रंग का gulābi rang kā; mindent ben lát सव में अच्छाई ही अच्छाई rozsda : मोरचा morca (h.), जंग zang (h.); ~mentes acél वेजंग इस्पात rozsdás : गोरचा लगा हुम्रा morca laga huā, जग लगा हुया zang laga huā rozsdásodik : मोरचा लगना morca lagna (में, पर vmi), जंग लगना zang lagna (में, पर vmi) rög : हेला dhela (h.) rögtön : तुरंत turant, तत्काल tatkal, फट jhat rögtönöz: (verset) तुरत-पुरत कविता कहना turat- phurat kavita kahnā, श्राशुकविता कहना āśu- kavitā kahnā; ~ve विना पहले सोचे हुए rögzít: 1. (odaerősít) लगाना lagānā 2. átv निश्चित करना niścit k. (को vnit), स्थिर करना sthir k. (को wait); árat ~ मूल्य निर्धारित करना röhög : अट्टहास करना attahās k., ठहाका लगाना thahākā lagānā, कहकहा मारना kahkahā mārnā röhögés : अट्टहास attahās (h.), ठहाका thahākā (h.), क़हक़हा kahkahā (h.) röntgensugarak : एक्स-रे eks-re (h.)">


191b

röpcédula : इश्तहार istahār (h.), विज्ञापनपत्र vi- gyapanpatr (h.) röplabda : वालीवाल vālībāl (h.) rövid : छोटा chota, (idő) अल्प alp, (beszéd stb.) संक्षिप्त sanksipt; ~ időn belül थोड़ी देर में; a ~ebbet húzza घाटा होना rövidárukereskedés: बिसाती की दुकान bisāti ki dukān (n.) röviden : संक्षेप में saiksep men rövidhullámú : लघु तरंग वाला laghu tarang vālā, छोटी तरंग वाला choti tarang vālā, शार्ट - वेव का śārt-vev kā rövidit : छोटा करना chota k., संक्षिप्त करना sanksipt k. rövidítés : संक्षेप sanksep (h.), संक्षिप्त रूप san- kşipt rūp (h.) rövidlátás : सदूरदर्शिता adürdarśitā (n.), निकट- दृष्टि nikatdrsti (n.), अल्पदृष्टि alpdrsti (n.) rövidlátó : अल्पदृष्टि alpdisti; ~ politika अदूर- दर्शितापूर्ण नीति rövidzárlat : लघु परिपथ laghu paripath (h.) rubin : लाल lal (h.) rúd : सलाख salakh (n.), बल्ली ballī (n.) rúg : ठुकराना thukrānā, लात मारना lāt mārnā (को vkit, vmit); golt ~ गोल करना rugalmas : लचकदार lacakdär, प्रत्यास्थ pratyasth rugalmasság : लचक lacak (n.), प्रत्यास्थता pra- tyāsthatā (n.) rugó : कमानी kamānī (n.) ruha : कपड़ा kapra (h.), वस्त्र vastr (h.), लिबास libās (11.), पोशाक pośāk (n.); bo ~ ढीली पोशाक; estélyi ~ संध्याकालीन कपड़ा; jól áll a ~ rajta उस को यह सूट ठीक आता है; nem a ~ teszi az embert गेरुवे कपड़े से योगी नहीं होता; pompás ~ ाठ-बाट की पोशाक; ruhát csináltat सूट बनवाना; ruhát felvesz कपड़ा पहनना; ruhát levet कपड़ा उतारना ruhakefe : कपड़े साफ़ करने का ब्रश kapre saf karne kā bras (h.) ruhatár : कपड़ा रखने की कोठरी kaprā rakhne kī kothri (n.) ruhatáros : कपड़ा रखने वाला kaprā rakhne vālā (h.) ruhauji : भास्तीन āstin (n.) rúpia : रुपया rupya (h.) rút : कुरूप kurup, बदसूरत badsūrat, भद्दा bhadda rúzs : लिप-स्टिक lip-stik (h.) rúzsoz: za magát होंठों में लिप-स्टिक लगाना rügy : कली kali (n.), कलिका kalikä (n.) rügyezik : कली भाना kali ānā rüh : खाज khāj (n.), खुजली khujli (n.)">