Szerkesztő:LinguisticMystic/hi/v

V szerkesztés


228a

vacok : बिल bil (h.), माँद mand (n.) vacsora : रात का खाना rāt kā khānā (h.), रात का भोजन rāt kā bhojan (h.), व्यालू byālū (h.), संध्या का भोजन sandhyā kā bhojan (h.) vacsorázik: रात का खाना खाना rāt kā khānā khānā vad : जंगली janglī, बनला banailā, पाशव pāśav, वहशी vahśī vád : प्रारोप ārop (h.), इल्ज़ाम ilzām (h.), श्रभि- योग abhiyog (h.); hamis ~ झूठा आरोप; ~at emel आरोप लगाना (पर vki ellen) vadállat : जंगली जानवर jangli janvar (h.) vadász: शिकारी śikārī (h.), श्राखेटी ākheti (h.) vadászat : शिकार śikār (h.), मासेट ākhet (h.) vadászgép : शिकारी हवाई जहाज śikārī havai jahaz (h.), लड़ाकू विमान larāku vimān (h.) vadászik : शिकार खेलना śikār khelnā (का vmire), आखेट करना ākhet k. (का vmire) vadászkutya : शिकारी कुत्ता śikārī kutta (h.) vádbeszéd : श्रारोपक का भाषण āropak kā bhā- san (h.), श्रभियोक्ता का भाषण abhiyoktā kā bhāsan (h.) vaddisznó : जंगली सूत्रर jangli süar (h.) vadember : वहशी vahsi (h.) vádirat : अभ्यारोपण abhyaropan (h.), पभियोग abhiyog (h.) vádlott : अभियुक्त abhiyukt (h.); ~ak padja अदालत का कटघरा vádol : चारोप लगाना ārop lagānā (पर vkit), श्रभियोंग लगाना abhiyog lagānā (पर vkit), इल्जाम लगाना ilzām lagānā (पर vkit) vadrózsa : जंगली गुलाब jangli gulāb (h.) vadság : जंगलीपन janglīpan (h.), पाशविकता pāśaviktā (n.), बर्बरता barbartā (n.), वहशीपन vahśīpan (h.) vág : काटना kātnā, चीरना cirnā, तराशना tarāś- nă, (állatot) वध करना vadh k. (का vmit); fát ~ लकड़ियाँ काटना; szavába ~ बात काटना vágás: कटाई katai (n.), काट kāt (n.), चीर cir (n.) vágat : कटाना katānā, कटवाना katvānā; hajat ~ बाल कटवाना vágóhíd : कसाईखाना kasaikhānā (h.), वधस्थान vadhsthān (h.) vagon : चोपहिया गाड़ी caupahiya gari (n.) vagy : या yā, अथवा athavā vágy : इच्छा icchā (n.), कामना kamna (n.), ख़्वाहिश khvāhis (n.)">


228b

vágyik : इच्छा करना icchā k. (की vmire) ख़्वाहिश करना khvāhis k. (को vmire) vagyon : संपत्ति sanpatti (n.), दोलत daulat (n.), घन dhan (h.); ő egy ~t keresett उस ने खब धन कमाया vagyonos : समृद्ध samrddh, संपन्न sanpann, बनो dhanī vagyontalan : निर्धन nirdhan vaj : मक्खन makkhan (h.), (olvasztott ~) घी ghi (h.); ~at ken a kenyérre रोटी पर मवखन लगाना váj : खोदना khodnā vajon : क्या kya vak : पंधा andhā, नेत्रहीन netrhīn; ~on követ अंधानुकरण करना (का vkit, vmit) vakáció : अवकाश avkāś (h.), छुट्टी chutti (n.) vakar : सहलाना sahlānā, खुरचना khuracna vakbélgyulladás : एपेंडिसाइटिस ependisāițis (h.) vakbuzgó : श्रधविश्वासी andhviśvāsī vakit : श्रंधा करना andha k., (fénnyel) तिल- मिलाना tilmilānā, चकाचौंध करना cakācaundh k. (को vkit) vakmerő : हिम्मती himmatī, साहसी sāhasi vakondok : छछू दर chachundar (h.) vakság : अंधापन andhāpan (h.) vaktában : वेसोचे-समझे besoce-samjhe valaha : कभी kabhi, किसी समय kisī samay valahogyan : किसी तरह kisi tarah, किसी प्रकार kisi prakār valahol : कहीँ kahin, किसी जगह kisi jagah valahova : कहीँ kahin valaki: कोई koī valamely : कुछ kuch valami : कुछ kuch; ebben van ~ igazság इस में सत्य का एक अंश है valamikor : कभी kabhi valamilyen : कुछ kuch válás: (házastársaké) विवाह-विच्छेद vivāh- vicched (h.) válasz : उत्तर uttar (h.), जवाव javāb (h.); igenlő ~ सम्मतिसूचक उत्तर; kedvező ~ अनुकूल उत्तर; tagadó ~ नकारात्मक उत्तर válaszfal : बीच की दीवार bic ki divar (n.) válaszol : उत्तर देना uttar denā (कों vkinek, का vmire), जवाब देना javab dena (को vkinek, का vmire)">


229a

választ: 1. (kiválaszt) चुनना cunnā इख़्तियार करना ikhtiyar k. ( का vkit, vmit) 2. pol चुनना cunnā, निर्वाचन करना nirvācan k. (का vkit) választás: 1. (kiválasztás) चुनाव cunāv (h.), इख्तियार ikhtiyar (h.) 2. pol निर्वाचन nirvā- can (h.), चुनाव cunāv (h.); általános ~ आम चुनाव választási : चुनाव - संबंधी cunāv - sanbandhī; ~ kampány चुनाव-आंदोलन választó : निर्वाचक nirvācak (h.), वोट देने वाला vot dene vālā (h.) választójog : मताधिकार matādhikār (h.); általános ~ सार्वजनिक मताधिकार válik : 1. (házastársától) विवाह रद्द करना vivāh radd k. 2. (vmivé) हो जाना ho jānā, बन जाना ban jānā; használhatatlanná ~ निकम्मा हो जाना; az álmok valóra válnak सपने पूरे हो जाते हैं vali : गवाही देना gavāhī denā; kudarcot ~ असफल होना váll : कंघा kandha (h.); ~at von कंधे हिलाना vállal : अपने ऊपर लेना apne ūpar lenā; magá- Fa ~ सपने ऊपर लेना; ~ja a felelősséget अपने ऊपर उत्तरदायित्व लेना vállalat: (ipari) कारखाना kārkhānā (h.); ~ot alapít व्यवसाय श्रारंभ करना vállalkozik : बीड़ा उठाना bīrā uthānā (का mi- re) vállalkozó : व्यवसायी vyavasāyī (h.), ठेकेदार thekedar (h.) vallás: धर्म dharm (h.), दीन din (h.), मजहब mazhab (h.) vallási ~ szertartás धार्मिक संस्कार vallásos : धार्मिक dharmik, धर्मनिष्ठ dharmnisth मज़हबी mazhabi vallástalan : अनीश्वारवादी anīśvārvādī vallat : जिरह करना jirah k. (को vkit) vallatás : पूछ-ताछ puch-tach (n.), प्रश्नोत्तर praśnottar (h.), जिरह jirah (n.) vallomás : साक्ष्य sāksy (h.), शहादत sahādat (n.); ~t tesz गवाही देना vállvetve : कंधे से कंधा मिला कर kandhe se kań- dhā milā kai való: 1. (igazi) वास्तविक vastavik, सच्चा sacca 2. (vmire) योग्य yogy, लायक़ lāyak; ~ra vá- lik पूरा हो जाना valóban : वास्तव में vastav men, वस्तुतः vastu- tah, सचमुच sacmuc, वाक़ई vākai valódi : वास्तविक vastavik, असली asli, खरा kharā 2">


229b

válogat : चुनना cunnā, चुन लेना cun lenā válogatott : चुना हुआ cunā huā; ~ művek हुई रचनाएँ पुर्न valójában : वास्तव में vastav men, असल में asa men valóság : वास्तविकता vastaviktā (h.), सत्य saty (h.); megfelel a ~ nak तथ्य के अनुकूल होना valóságos : वास्तविक vāstavik, सच्चा saccā valószínű : संभव sanbhav, संभाव्य sanbhāvy valószínűleg : संभवतया sanbhavtayā, शायद šā- yad valószínűség : संभावना sanbhāvnā (n.), संभा विता sanbhāvitā (n.) valószínűtlen : असंभव asaibhav, अकल्पनीय akalpaniy valótlan : झूठा jhūthā, गलत galat válság : संकट sankat (h.); gazdasági ~ साथिक संकट; túltermelési ~ बहु-उत्पादन का संकट válságos : संकटमय sankatmay, संकटपूर्ण san- katpūrn, नाजुक nāzuk vált : बदलना badalnā; jegyet ~ टिकट लेना; pénzt ~ मुद्रा विनिमय करना váltás : अदला-बदला adla badla (h.), (műszak) बारी bārī (n.), शिफ्ट śift (n.) váltó: 1. (vasúti) रेल की ऊँची rel ki kaincī (n.) 2. (pénzügyi) हुँडो hundi (n.), विनिमय- पत्र vinimaypatr (h.) váltóáram : आवर्ती प्रवाह āvarti právāh (h.), आवर्ती घारा āvartī dhārā (n.) váltópénz : रेजगी rezgi (n.) változás : परिवर्तन parivartan (h.), बदल ba- dal (h.), तबदीली tabdili (n.); gyökeres ~ok श्रामूल परिवर्तन változat : रूपांतर rūpāntar (h.) változatlan : अपरिवर्तनीय aparivartanīy, बेबदल bebadal változatos : विविध vividh, रंग-बिरंगा rang-bi- rangā, मुख्तलिफ़ mukhtalif változatosság: विविधता vividhtā (n.), रंग- बिरंगापन rang-birangāpan (h.) változik : परिवतित होना parivartit honā, बदलना badalnā, तबदील होना tabdil honā változó : बदलता हुमा badaltā huā; ~ időjárás बदलता हुआा मौसम változtat : परिवर्तित करना parivartit k., बदलना badalnā, तबदील करना tabdil k.; helyet ~ जगह बदलना változtatás : परिवर्तन parivartan (h.), बदली badli (n.) váltságdíj : छुड़ोती churauti (n.), निष्क्रय nis kray (h.)">


230a

valuta : मुद्रा mudrā (n.), सिक्का sikka (h.), चलायं calarth (h.); kemény ~ दुर्लभ मुद्रा vályú : नांद nānd (n.) vám : शुल्क śulk (h.), सीमाशुल्क simāśulk (h.), चुंगी cungī (n.), महसूल mahsul (h.) vámhivatal : चुंगीघर cungīghar (h.), कस्टम kastam (h.) vámmentes : शुल्कमुक्त śulkmukt, निःशुल्क nih- śulk vámőr : ज़कात अधिकारी zakat adhikārī (h.) vámvizsgálat : चुंगी-परीक्षण cungī-parīksan (h.) van : होना honā; hogy van ? श्राप का हाल क्या है ?; ~ neki उस के पास है yándor : पर्यटक paryatak (h.), श्रावारा āvārā (h.), यात्री yātrī (h.) vándorkereskedelem : फेरो pheri (n.) vándorkereskedő : फेरी वाला pheri vālā (h.) vándormadár : यात्री पक्षी yātrī paksi (h.) vándorol : घूमना ghūmnā, भटकना bhataknā vanília : वनीला vānīlā (h.) vár : fn क़िला kila (h.), दुर्ग durg (h.) vár : ige प्रतीक्षा करना pratiksā k. (की vkit, vmit), इंतिजार करना intizar k. (का vkit, vmit), राह देखना rah dekhna (की vkit, mit); kedvező alkalomra ~ अवसर को प्रतीक्षा करना; nagy jövő rá उस के लिये बड़ा भविष्य है várakozás: 1. (várás) इंतिजार intizar (h.), प्रतीक्षा pratīkṣā (n.) 2. (remény) उम्मेद um- med (n.), प्राशा āśā (n.); minden ~ ellenére प्राशा के विरुद्ध; ~ on felüli श्राशा से बाहर várakozási : lista प्रतीक्षक सूची varangyosbéka : स्थल-मैंडक sthal-mendak (h.) várás: प्रतीक्षा pratīkṣā (n.), इंतिजार intizār (h.) váratlan : प्राकस्मिक ākasmik, इत्तिफ़ाक़िया ittifa- kiyā, अप्रत्याशित apratyāśit váratlanul : अचानक acānak; ~ érkezik मा निकलना varázs : तिलस्म tilasm (h.), जादू jādū (h.) varázsige : तंत्र-मंत्र tantr-mantr (h.), झाड़-फूंक jhār-phunk (n.) varázsló : जादूगर jādūgar (h.) varga : चमार camar (h.), मोबी moci (n.) varjú : कोवा kauvā (h.) város : शहर śahar (h.), नगर nagar (h.) városfal : प्राचीर prācīr (h.) városi : शहरी śahri, नागरिक nagrik váróterem : ठहरने का कमरा thaharne kā kamrā (h.), प्रतीक्षालय pratīksālay (h.)">


230b

varr : सोना sīnā, सोना-पिरोना sinā-pironā varrás: सिलाई silāī (n.) varrat : fn सीवन sivan (n.) varrat: ige सिलाना silānā varrógép : सिलाई की मशीन silāī kī maśīn (n.) varrónő : दजिन darzin (n.) vas : लोहा loha (h.); addig üsd a ~at, mig meleg लोहा लाल रहते हथोड़ा मारो; ~ra ver हाथ और पैर में वेड़ी डालना vasai : इस्तरी करना istari k. (में, पर vmit) vasaló : इस्तरी īstarī (n.) vásár : मेला mela (h.), s painth (h.); ket- tőn áll a ~ एक हाथ से ताली नहीं बजती vásárlás : खरीद kharid (n.) vasárnap : रविवार ravivar (h.); minden ~ हर रविवार को vásárol : खरीदना kharidnā, मोल लेना mol lenā vasbeton : लोहा ग्रोर कंकरीट lohā aur kańkrīt (n.), फ़ेरो-कंकरीट fero-kankrit (n.) vasérc : लोहा-पत्थर lohā-patthar (h.), लोह-अयस्क loh-ayask (h.) vasgyár : लोहे का कारखाना lohe kā kārķhānā (h.) vasmacska : लंगर langar (h.) vasöntő : दलिया dhaliya (h.) vasöntöde : कच्चे लोहे का ढलाई-खाना kacce lohe kā dhalāī-khānā (h.) vastag : मोटा motā vastagság : मोटाई moţãi (n.) vasút : रेल की सड़क rel ki sarak (n.), रेलवे relve (n.) vasutas : रेल-मजदूर rel-mazdür (h.) vasúti : रेलवे का relve kā, रेल वाला rel vālā; ~ jegy रेल का टिकट; ~ jegypénztáros रेल का टिकट बेचने वाला; ~ kocsi डब्वा; ~ menetrend रेलवे का टाइम-टेबुल; ~ szerencsétlenség रेल- दुर्घटना vászon : qe pat (h.), सन का कपड़ा san kā kap- ra (h.) vatta : रूई rũi (n.) váz : ढाँचा dhānca (h.) váza : फूलदान phūldān (h.) vázlat : 1. (rajz) नक्शा naksā (h.) 2. (terv) मसोदा masauda (h.), खाका khākā (h.) vázol : बाहर की रेखा खींचना bahar ki rekha khīncnā vécé : पाखाना pākhānā (h.), शौचालय saucālay (h.) véd : बचाना bacānā, रक्षा करना raksā k. (का vkit, vmit), हिफ़ाज़त करना hifazat k. (की vkit), आड़ना ārnā">


231a

védekezik : अपनी रक्षा करना apnī rakṣā k. védelem : 1. बचाव bacāv (h.), रक्षा rakṣā (n.), हिफ़ाज़त hifazat (n.), झाड़ ār (n.); a védelme alatt रक्षा में (की vkinek, vminek); védelmére kel समर्थन करना (का vkinek) 2. jog वकालत vakālat (n.) védelmező : बचाने वाला bacane vālā (h.), सहा- यक sahāyak (h.) veder : बाल्टी balti (n.), डोल dol (h.) védett : ~ terület संरक्षित उद्यान vedlik : केंचुली बदलना kenculi badalnā védnökség : संरक्षण sanraksan (h.) védtelen : रक्षाहीन rakşahin, अशरण asaran, अनाथ anāth vég : प्रत ant (h.), समाप्ति samāpti (n.), खतम khatam (h.), (széle) किनारा kinārā (h.); ha ~e jó, minden jó अंत भला सो भला; ~e szakad समाप्त होना; elejétől a ~ éig आरंभ से अंत तक; ~et vet अंत कर देना (का vminek) végállomás : अंतिम स्टेशन antim steśan (h.) végbél : मलाशय malāśay (h.), रेक्टस rektas (h.) végeredmény: परिणाम parinām (h.), नतीजा natījā (h.); ~ben मूलतः végérvényes : अंतिम antim, आखिरी ākhiri vegetariánus : शाकाहारी śākāhārī (h.); ~ étel निरामिष खाना végez : अंत करना ant k. (का vmit), समाप्त करना samāpt k., खतम करना khatam k.; javítást ~ मरम्मत करना (की vmin); egyetemet ~ विद्यालय से पास होना; félmunkát ~ अपूर्ण रूप में कार्य करना; ~ magával आत्महत्या करना véghezvisz : कार्यान्वित करना kāryānvit k., व्यव- हार में लाना vyavahär men lānā végig : अंत तक ant tak, श्राखिर तक ākhir tak végigfut: szemével ~ सरसरी निगाह दौड़ाना végignéz : अंत तक देखना ant tak dekhnā végigolvas : अंत तक पढ़ना ant tak parhna, पढ़ चुकना parh cuknā antim rūp se végleg : अंतिम रूप से végleges : अंतिम antim, कतई kataī véglet : प्रतिकोटि atikoti (n.), पराकाष्ठा para- kāsthā (n.); egyik -ből a másikba esik एक हद से दूसरी हद तक जाना végrehajt: (teljesít) अदा करना adā k., पूरा करना pūrā k. végrehajtó: I. mn कार्यकारी kārykāri II. fn निष्पादक nispādak (h.) végrendelet : इच्छापत्र icchāpatr (h.) végső : ब्रतिम antim, नाखिरी ākhiri, चरम ca- ram">


231b

végtagok : हाथ-पैर hath-pair (h. tb.) végtelen : पनंत anant, प्रसीम asīm, बेहद behad végtisztesség : श्रद्धांजलि śraddhānjali (n.) végül : प्रततः antatah, भाखिर में akhir men, आखिरकार āķhirkār végzet : भाग्य bhāgy (h.), क़िस्मत kismat (2.) végződik : अंत होना ant hona (का vmi), समाप्त होना samāpt honā, खतम होना khatam honā vegyes : मिला जुला milā julā, मिश्र misr, ओत- प्रोत ot-prot vegyész : रसायनिक rasāynik (h.), कोमियागिर kimiyāgir (h.) vegyészet : रसायन rasāyan (h.), कीमिया kimi- ya (n.) vegyészmérnök : रसायनिक इंजीनियर rasaynik injīniyar (h.) vegyi : रसायनिक rasaynik vegyiipar : रसायनिक उद्योग rasaynik udyog (h.) vegyít : मिलाना milana, मिलित करना milit k. (को vmit) vegytan : रसायन rasayan (h.), कीमिया kimiyā (n.); alkalmazott ~ व्यावहारिक रसायन vegyül : मिलना milna, मिल जाना mil jana vegyület : रसायनिक संयोग rasaynik sanyog (h.) vegyvizsgálat : रसायनिक विश्लेषण rasaynik viś- lesan (h.) vékony : दुबला dubla, पतला patla, बारीक barik vél : सोचना socna, विचार करना vicar k. (पर vmit) vélemény : विचार vicar (h.), मत mat (h.), खयाल khayal (h.), राय ray (n.); ~em sze- rint मेरे खयाल में; osztja ~ ét सहमत होना (से vkinek); ~t nyilvánít मत प्रकट करना véleménykülönbség : मतभेद matbhed (h.) véletlen : संयोग sanyog (h.), इत्तिफाक ittifak (h.) véletlenül : इत्तिफाक से ittifak se, संयोग से san- yog se velő : मस्तिष्क mastisk (h.), मज्जा majjā (n.) vélt : काल्पनिक kālpanik vemhes : गर्भवती garbhvati vén : पुराना purānā, वृद्ध viddh véna : स्फीत शिरा sphit sira (n.) vendég : मेहमान mehman (h.), अतिथि atithi (h.); ~ül lát स्वागत-सत्त्कार करना (का vkit) vendéglő : भोजनशाला bhojanśālā (n.), रेस्तराँ restrāň (h.)">


232a

vendégség : मंडलो mandli (n.); ~be megy किसी के यहाँ यतिथि होना vendégszereplő: प्रतिथि-कलाकार atithi-kalākār (h.) vendégszeretet : मेहमानदारी mehmandāri (n.), श्रातिथ्य ātithy (h.), प्रतियि-सत्कार atithi-satkār (h.) vendégszerető : मेहमानदार mehmandar vénkisasszony: कुमारी वृद्धा kumārī viddhā (n.) ventillátor : पंखा pankha (h.), क्रेन fen (h.) Vénusz : शुक्र śukr (h.) ver : 1. मारना mārnā; szeget ~ a falba दीवार में कील ठोंकना; sátrat ~ तंत्रु तानना; pénzt ~ सिक्का ढालना; hidat ~ पुल बाँधना; költségbe ~ खर्च में डालना; fejét a falba ~i दीवार में सिर टकराना 2. (szív) धक धक करना dhak dhak k. vér : खून khun (h.), रक्त rakt (h.), लहू lahu (h.), रुधिर rudhir (h.); a ~ megalvad खून जमता है; elhült a ~ az ereiben उन का लहू सूख गया veranda : वरामदा barāmda (h.) véraláfutásos: ~ szemek रुधिरपूर्ण आँखें vérátömlesztés : रक्त का संचार करना rakt kā sancār karna (h.), रुधिर-ग्राघान rudhir- ādhān (h.) vérbaj : उपदंश रोग updans rog (h.) veréb : चिड़िया ciriyā (n.), गोरैया gauraiyā (n.); jobb ma egy ~, mint holnap egy túzok नो नक़द न तेरह उधार; ezt már a verebek is csiripelik यह किसी से छिपा नहीं है véredény : रुधिर-वाहिका rudhir-vāhikā (h.) vereget : थपथपाना thapthapānā, थपकना tha- paknā verejték : पसीना pasina (h.) verejtékezik : पसीना श्राना pasinā ānā (को vki) verekedés : हाथापाई hathapai (n.), झड़प jha- rap (n.) verekszik : झड़पना jharapnā, लड़ना larna verem: aki másnak vermet ás, maga esik bele जो दूसरों के लिये गड्ढा खोदता है, वह प्राप उस में गिरता है vérengzés: : बारदात vārdāt (n.), ख नरेजी khun- rezi (n.) véres : लहूलुहान lahūluhān vereség : पराजय parājay (n.), हार har (n.), शिकस्त śikast (n.); ~ et mér rá पराजय करना; ~et szenved शिकस्त खाना vérfürdő : क़त्ले-आम katle-ām (h.), खूनरेजी khūnrezi (n.) vérhas : पेचिश peciś (n.), प्रतिसार atisār (h.)">


232b


vérkeringés : रक्त की बाल rakt kī cāl (n.), रुधिर-परिसंचार rudhir-parisancar (h.) vérmérgezés : खन में जहर फैल जाना khun men zahar phail jānā (h.), रुधिर-विषायण rudhir- vişāyan (h.) vérnyomás : रक्त का दवाव rakt kā dabāv (h.) vérontás : खून-खराबी khūn-kharābi (n.), खन- रेजी khūnrezi (n.) vérpad : फाँसी का तख्ता phansi kā takhtā (h.) vers : कविता kavita (n.); ~et ir कविता लिखना verseny : प्रतियोगिता pratiyogita (n.), स्पी sparddha (n.), मुकाबला mukabla (h.); fegyverkezési ~ हथियारबंदी की दौड़; ~t meg- myer प्रतियोगिता में सफल रहना versenyautó : दौड़ को मोटर daur ki motar (n.) versenyez : प्रतियोगिता करना pratiyogitā k., होड़ करना hor k. versenyló : दोड़ का घोड़ा daur kā ghora (h.) versenypálya : दोड़ का मैदान daur kā maidān (h.) versenyzés : प्रतियोगिता pratiyogita (n.), मुक़ा- बला mukabla (h.), प्रतिस्पर्श pra (n.) pratisparddhā versenyző : प्रतियोगी pratiyogi (h.) versszak : छंद chand (h.) vérszegény : रक्तहीन rakthin vérszegénység : अल्परुधिरता alprudhirtā (n.), रक्तहीनता rakthīntā (n.) vérszomj : हत्या करने की अभिलाषा hatya karne kī abhilāṣā (n.) vérszomjas : रक्त का प्यासा rakt kā pyāsā vértanú : शहीद śahid (h.) vértelen : रक्तहीन rakthin, निस्तेज nistej vérzik : रक्त बहना rakt bahna, खून निकलना khūn nikalnā vés : रुखानी से काटना rukhānī se kätnā, कंदा करना kandā k. (में vmibe); emlékezetébe ~ याद में अंकित करना vese : गुरदा gurdā (h.) véső : छेनी cheni (n.), रुखानी rukhānī (n.) vesz: 1. (megfog) लेना lenā, ग्रहण करना grahan k. (को vmit), धारण करना dharan k. (को vmit) 2. (vásárol) खरीदना kharidnā, मोल लेना mol lenā 3. birtokba ~ अधिकार सँभाल लेना (पर vmit); feleségül ~ विवाह करना (से vmit); figyelembe ~ ध्यान देना (की ओर vmit); ma- gára ~ पहन लेना; ölbe ~ गोद में लेना; részt ~ भाग लेना (में vmiben); semmibe sem ~ उस को निकम्मा समझना; tudomásul ~ ध्यान में लेना; kezébe ~i a dolgot अपने प्रधिकार में लेना;">


233a

a szabó mértéket vett róla दरजी ने उस का माप लिया; alapjában véve असल में veszedelem : खतरा khatra (h.); ~ben forog खतरे में होना veszekedés : झगड़ा jhagra (h.), विवाद vivād (h.), अनबन anban (h.); családi ~ गृहकलह veszekszik : झगड़ना jhagarnā, विवाद करना vi- vād k. (से vkivel), झड़पना jharapnā veszély : खतरा khatra (h.), आशंका āśaikā (n.) a~ elmúlt खतरा टल गया; megmenekül a ~ből खतरे से बचना; túl a ~en खतरे से बाहर; ~nek tesz ki खतरे में डालना veszélyes : खतरनाक khatarnak, श्राशंकाजनक aśankajanak, आपत्तिजनक apattijanak veszélytelen : खतरे से खाली khatre se khāli, सुरक्षित suraksit veszett : पागल pāgal; ~ kutya पागल कुत्ता veszit : हारना hārnā vészkijárat : चोरदरवाजा cordarvaza (h.), नापत्कालीन द्वार āpatkālīn dvär (h.) vessző : छड़ी chari (n.), साँक sink (n.), (írás- jel) कामा kāma (h.) veszteget : घूस देना ghus denā (को vkit), रिश्वत देना riśvat dena ( को vkit); hasztalanul ~i az időt समय गंवाना vesztegetés : घूस ghüs (n.), रिश्वत riśvat (n.) vesztegzár : करतीन karantin (h.) veszteség: 1. (vesztés) हार har (n.) 2. (kár) क्षति kșati (n.), हानि hāni (n.); leírja a ~eket हानि की रकमों को बट्टेखाते डालना; ~et szenved नुक़सान उठना vet : बोना bonā; ágyat ~ बिस्तर बिछाना; buk- कलाबाजी लगाना; fényt ~ प्रकाश ~ fencet डालना (पर vmire); horgonyt ~ लंगर डालना; ki mint ~, úgy arat जैसी करनी वैसी भरनी; pillantást ~ निगाह डालना (पर vkire, vmire); szemére ~ तिरस्कार करना (का vkinek); véget ~ अंत कर देना (का minek) vét : ग़लती करना galti k. vétek : a pap (h.), अपराध aprādh (h.), दोष dos (h.) vétel: (vásárlás) खरीद kharid (n.); leve- lének ~e után आप की चिट्ठी पहुँचने पर vetélkedés : प्रतियोगिता pratiyogitā (n.), प्रति- स्पर्धा pratisparddhā (n.), मुकाबला mukabla (h.) vetélkedik : प्रतिस्पर्द्धा करना pratisparddhā k. (से vkivel), मुक़ाबला करना mukabla k. (का vkivel) vetélytárs : प्रतियोगी pratiyogi (h.), प्रतिस्पर्धी pratisparddhi (h.)">


233b

veteményes: ~ kert तरकारी का बगीचा vetés : बोवाई bovāī (n.) vetítés : प्रक्षेपण praksepan (h.) vétkezik : पाप करना pāp k., अपराब कर. ap- rādh k. vetkőzik : अपना कपड़ा उतार लेना apnā kaprā utār lenā vetkőztet : कपड़ा उतारना kapra utārnā vétó : निषेध nisedh (h.), निषेधाधिकार nisedh- ādhikār (h.), बीटो vito (h.) vetőgép : बोने की मशीन bone ki masin (n.) vetőmag : बीज bij (h.) vevő : ग्राहक grāhak (h.), गाहक gāhak (h.), खरीदार ķharīdār (h.) vezekel : प्रायश्चित्त करना prāyaścitt k. vezeklés : प्रायश्चित्त prāyaścitt (h.), तपस्या ta- pasyā (n.) vezényel : kat कमान करना kamān k. (पर vmit) vezér : नेता neta (h.), सरदार sardar (h.). vezércikk : मुख्य लेख mukhy lekh (h.), अन लेख agr lekh (h.), लीडर lidar (h.) vezérezredes : करनल-जनरल karnal-janral (h.) vezérkar : जनरल स्टाफ़ janral staf (h.), सर्वा- विकारी-गण sarvadhikari-gan (h.) vezérőrnagy : मेजर जनरल mejar-janral (h.) vezet : 1. चलाना calana; tévútra ~ भ्रम में डालना; az út az erdőbe ~ सड़क जंगल की ओर जाती है; autót ~ मोडर चलाना 2. (élén áll) संचालन करना sancalan k. (का vkit, vmit), नेतृत्व करना netrtv k. (का vkit, vmit), रहनुमाई करना rahnumai k. (की vkit, vmit) vezetéknév : उपनाम upnām (h.), कुलनाम kul- nām (h.) vezetés : संचालन sancalan (h.), नेतृत्व netrtv (h.), रहनुमाई rahnumai (n.); ~ével के नेतृत्व में vezető: I. fn नेता neta (h.), संचालक sancalak (h.) II. mn~ állás नेतृत्व का पद vezetőség : नेता neta (h. tb.) viaskodik : लड़ना larnā, संघर्ष करना sanghars k. (के लिए, का vmiért) viasz : मोम mom (h.) vice : हास्य hasy (h.), हँसी hansi (n.), मज़ाक mazāk (h.) viccel : मजाक करना mazāk k. ठट्ठा मारना thattha marna ( (फा vkivel), kivel) vicsorít: fogát ~ja दांत दिखाना vidám : प्रानंदित anandit, उल्लासी ullasi, ख शदिल khusdil, प्रफुल्ल praphull vidámság : उल्लास ullas (h.)">


234a

vidék : 1. (táj) मक़ाम makam (h.), पड़ोस pa- ros (h.) 2. (falu) देहात dehat (h.) vidéki : देहाती dehati, प्रादेशिक pradeśik, प्रांतीय prantiy vidra : ऊद ūd (h.), जलमार्जार jalmarjar (h.) Vietnam : वियतनाम viyatnām vigasz: दिलासा dilasa (h.), सांत्वना santvanā (n.) vigasztal : दिलासा देना dilasa dena (को vkit), सांत्वना देना santvana dena (को vkit) vígjáték : हँसी मजाक का नाटक hansı mazāk kā natak (h.), सुखांत नाटक sukhant natak (h.) vigyáz : रक्षा करना raksa k. (की vkire, vmire), हिफाजत करना hifazat k. (की vkire, vmire); ~z ! सावधान ! vigyázatlan : असावधान asavadhan, लापरवाह lā- parvah vihar : आँधी andhi (n.), तूफ़ान tufan (h.); ~ tört ki आँधी उठ गयी viharos : तूफ़ानी tufani; ~ tenger तूफ़ानी समुंदर világ : विश्व viśv (h.), संसार sansar (h.), दुनिया duniya (n.); körülutazza az egész ~ot सारे संसार का दौरा करना; ~ ra hoz जन्म देना (को vkit) világbajnok : विश्व-विजयो viśv-vijayi (h.) világbéke : विश्व-शांति viśv-santi (n.) világegyetem: विश्व viśv (h.), संसार sansar (h.) világháború : विश्व युद्ध viśv-yuddh (h.) világi: állam धर्म निरपेक्ष राज्य világirodalom : विश्व-साहित्य viśv-sahity (h.) világít : रोशन करना rosan k. világítás : प्रकाश prakāś (h.), रोशनी rośni (n.), प्रदीप्ति pradīpti (n.) világítótorony : प्रकाशस्तंभ prakāśstanbh (h.) világnézet : विचार-बारा vicar-dhārā (n.) világos : 1. (fényes) उज्जवल ujjval, रोशन rosan, रोशनीदार rośnidar 2. (érthető) स्पष्ट spast, साफ़ saf 3. (szin) हलका halkā; ~ szoba रोशनीदार कमरा világosság : रोशनी rośni (n.), प्रकाश prakas (h.), atv स्पष्टता spastata (n.) világrész : महाद्वीप mahadvip (h.), महादेश ma- hadeś (h.) világtörténelem : विश्व-इतिहास viśv-itihas (h.) világuralom : विश्व-प्रभुत्व viśv-prabhuty (h.) világűr : ब्रह्मांड brahmand (h.), अंतरिक्ष an- tariks (h.) villa: (evőeszköz) काँटा kanta (h.) villa : (ház) बॅगला bangla (h.), ग्राम्य-गृह gramy-grh (h.)">


234b

villám : बिजली bijli (n.), विद्यत vidyut (n.), वज्र vajr (h.), तड़ित् tarit (n.); felvillant a ~ बिजली चमक उठी; mint derült égből a ~ निरभ्र श्राकाश से वज्र गिरा villámhárító : तड़ित-वाहक tarit-vahak (h.), तड़ित दंड tarit-dand (h.) villámlik : चमक उठना camak uthna villamos: I. fn ट्राम tram (n.); ~ra száll ट्राम पर चढ़ना II. mn~ áram बिजली का संचार villamosítás: बिजलीकरण bijlikaran (h.), বি- द्यत्करण vidyutkaran (h.), बिजली लगाना bijli lagana (h.) villamosmegálló : ट्राम-स्टाप tram-stap (h.) villamosság : बिजली bijli (n.), विद्य त vidyut (n.) villany : बिजली bijli (n.), विद्यत vidyut (n.); eloltja a ~t बिजली बुझाना; felgyújtja a ~t बिजली जलाना villanyáram : बिजली का संचार bijlī kā sańcar (h.), विद्युत का संचार vidyut ka sancar (h.) villanycsengő: विजली की घंटी bijlī kī ghanți (n.) villanyfény : विजली का प्रकाश bijli ka prakāś (h.), विद्यत प्रकाश vidyut prakas (h.) villanyfőző : विजलो का चूल्हा bijli ka culha (h.) villanylámpa : बिजली की बत्ती bijli ki batti (n.) villanymotor: बिजली का इंजन bijli ka injan (h.), विजली को मोटर bijli ki motar (n.) villanyszerelő : विजली वाला bijli vala (h.), विद्यत्कार vidyutkar (h.) villanytelep : बिजलीघर bijlighar (h.) villanyvasaló : विजली की इस्तरी bijlī kī istarī (n.) villanyvilágítás: बिजली का प्रकाश bijli ka prakāś (h.) villog : चमकना camakna, चमक उठना camak uthna vipera : काला साँप kala sanp (h.), विषैला सपं visailā sarp (h.) virág: फूल phūl (h.), पुष्प pusp (h.), गुल gul (h.); élte ~jában पूरे यौवन पर; ~ ot tép फूल तोड़ना virágágy : फूलों की क्यारौ phūlon ki kyārī (n.) virágárus : फूल बेचने वाला phul becne vala (h.) virágcserép : गमला gamla (h.) virágcsokor : फूलों का गुच्छ phūlon ka gucch (h.) virágfűzér : माला malā (n.) virágkoszorú : फूलों का हार phūlon kā hār (h.)">


235a

virágos : फूलों का phūlon ka virágszirom : पंखड़ी pankhri (n.) virágzás : फूलना phulna (h.), atv संपन्नता san- pannta (n.) virágzik : खिलना khilna, फूलना phūlna virrad : पौ फटना pau phatnā virradat : तड़का tarka (h.), मोर bhor (h.), प्रभात prabhat (h.) 23 virraszt : जागृत होना jāgrt honā; ~ egész éj- szaka सारी रात जागते रहना virul : फूलना phūlna visel: (ruhát) पहनना pahannā; háborút ~ युद्ध करना; hivatalt ~ पद पर होना; szemüve- get ~ चश्मा लगाना; terhet ~ भार को सहन करना; ~i a felelősséget उत्तरदायी होना; gondját ~i देखभाल करना (की vkinek, vminek) viselkedés : व्यवहार vyavahar (h.), ढंग dhang (h.), बर्ताव bartav (h.), चालचलन calcalan (h.), प्राचरण acaran (h.); kihívó ~ चुनोती देने वाला व्यवहार; szemérmetlen निर्लज्जतापूर्ण व्यवहार viselkedik : बर्ताव करना bartav k. (से, के साथ vkivel), माचरण करना acaran k. (से, के साथ vkivel), व्यवहार करना vyavahar k. (से, के साथ vkivel); gyáván ~ कायरता दिखलाना visit : चिल्लाना cillana, चीखना cikhna visko : झोपड़ा jhonpra (h.), कुटिया kutiya (n.), कुटी kuti (n.) visz : ढोना dhona; kísértésbe डालना; magával ~ साथ लेना प्रलोभन में viszály : झगड़ा jhagra (h.), कलह kalah (h.) viszket : खुजली उठना khujli uthna (में mi), खारिश होना kharis hona (में vmi) viszonosság : पारस्परिकता pāraspariktā (n.) viszonoz : बदला देना badla dena (को vkinek, का vmit), एवज देना evaz dena (को vkinek, का vmit); hasonlóval ~ ईंट का जवाब पत्थर से देना viszont : लेकिन lekin, अपितु apitu viszontagság: प्रकल्याण akalyan (h.) viszony : संबंध sanbandh (h.), ताल्लुक talluk (h.), श्रनुपात anupat (h.); nem vagyunk beszélő ban egymással हमारी बोल चाल बंद है; jó ~ban van मित्रता रखना viszonyít : तुलना करना tulna k. (की vkit, vmit, से vkihez, vmihez), मुक़ाबला करना mukabla k. (का vkit, vmit, vkihez, vmihez); vmi- hez va की तुलना में viszonylagos: सापेक्ष sapeks viszonyul : मानना manna, विचार करना vicar k.">


235b

vissza: वापस vapas visszaad : वापस देना vapas dena, लोटा देना lauta dena visszacsatolás: पुनर्नामलन punarmilan (h.) visszaél : दुरुपयोग करना durupyog k. (का vmi- vel); ~ bizalmával विश्वास तोड़ना (का vki- nek); ~ a hatalommal अधिकार का दुरुपयोग करना visszaélés : दुरुपयोग durupyog (h.) visszaemlékezés : स्मरण smaran (h.), याद yad (n.) visszaemlékezik : स्मरण करना smaran k. (का vkire, vmire), याद करना yad k. (की vkire, vmire) visszafelé : वापस vapas visszafoglal : वापस लेना vapas lena visszafojt: lélegzetét ~ ja साँस दबा लेना visszafordul : मुड़ना murna, फिरना phirna, पलटा खाना palta khana, पलटना palatnā visszahat : प्रतिक्रिया होना pratikriya hona (को vki, vmi, पर vmire) visszahatás : प्रतिक्रिया pratikriya (n.) visszahelyez: jogaiba ~ अधिकार लौटाना (को vkit) visszahív : वापस बुलाना vapas bulana visszajön : लोट झाना laut ana, वापस भाना va- pas ānā visszaküld : लौटाना lautana, वापस भेजना vapas bhejna visszalép : पीछे हटना piche hatnā visszamegy : लोटना lautna, वापस जाना vāpas jana visszamenőleges : ~ hatály गतकालिक प्रभाव visszanéz : पीछे मुड़ कर देखना piche mur kar dekhna visszarak : वापस रखना vapas rakhna visszarepül : वापस उड़ना vapas urnā visszatart : रोकना rokna, अटकाना atkana, उह- राना thahrānā visszataszító: घृणास्पद ghrnaspad visszatér : लौटना lautna, फिरना phirna, उलटना ulatna, वापस भाना vapas ana, पलटना palatna visszatérés : लोटाव lautāv (h.), वापसी vapasi (n.), पुनरावृत्ति punaravitti (n.) visszatükröződik : प्रतिविवित होना pratibinbit honā visszautasít : प्रस्वीकृत करना asvikit k. visszautasítás: भस्वीकार asvikar (h.) visszaver : पीछे हटना piche hatnā; ~i a ro- hamot श्राक्रमण विफल करना">


236a


visszaverődés: (vízben, tükörben) छाया cha- ya (n.), आभास abhas (h.) visszaverődik : प्रतिबिंबित होना pratibinbit ho- na, प्राभासित होना ābhasit hona visszavesz : वापस लेना vapas lena visszavon : इनकार करना inkar k. (से vmit); ~ja a határozatot फैसला रद्द करना; ~ja, amit mondott शब्द को वापस लेना visszavonás: javaslat ~ a प्रस्ताव का लौटाना visszavonul: हटना hatna visszavonulás: पीछे हटना piche hatnā (h.) visszér : स्फीत शिरा sphit sira (n.) visszfény : झलक jhalak (n.), आभास ābhas (h.) visszhang : प्रतिध्वनि pratidhvani (n.) vita : विवाद vivad (h.), वाद-विवाद vād-vivad (h.), झगड़ा jhagra (h.), बहस bahas (h.); általános ~ साधारण बहस; a ~ tárgya झगड़े का कारण; vitába száll झगड़े में पड़ना vitamin : विटामिन vitamin (h.) vitás : विवादास्पद vivadaspad, विवाद-ग्रस्त vi- vad-grast, झगड़े का jhagre ka; ~ kérdés विवाद ग्रस्त प्रश्न vitathatatlan : वेशक besak, निविवाद nirvivad vitatkozik : वाद-विवाद करना vad-vivad k. (पर vmin), बहस करना bahas k. ( पर vmin) vitéz : साहसी sahasi, बहादुर bahadur vitézség : साहस sahas (h.), बहादुरी bahāduri (n.) vitorla : पाल pal (h.); vitorlát felvon पाल खोलना vitorláshajó : पालों वाला जहाज़ palon vālā ja- haz (h.) vitorlázó: repülőgép बिना इंजन का हवाई जहाज viv : तलवार से लड़ना talvar se larna; harcot ~ लड़ना vívás : तलवार का खेल talvār ka khel (h.), पटे- बाजी patebāzi (n.) vívmány : उपलब्धि uplabdhi (n.), सफलता sa- phaltā (n.); a tudományai विज्ञान की उप- लब्धियाँ vívó : पटेबाज़ patebāz (h.) viz : पानी pani (h.), जल jal (h.); a ~ apad पानी उतरता है; egy pohár ~ एक गिलास पानी; ~be ugrik पानी में कूद पड़ना; úgy él, mint hal a~ben पानी में मछली की तरह; folyó ~ बहता पानी; forralt ~ पक्का पानी; vizet fröcsköl पानी की छोटे मारना; hajót ~re bocsát जहाज पानी में डालना vízállás : पानी की सतह pani ki satah (h.)">


236b


vízbefúló: डूवता हुआा dūbta hua vizelet: मूत्र mütr (h.), पेशाब peśāb (h.) vizes : आद्र ārdr, गोला gila, तर tar, भीगा bhi- ga vízesés : झरना jharna (h.), प्रपात prapat (h.), जलप्रपात jalprapat (h.) vízfestmény: जल-चित्र jal-citr (h.) vízgyűjtő : जलाशय jalāsay (h.) vízhatlan : जलसह jalsah, जलरोधी jalrodhi vízhordó : भिश्ती bhiśti (h.), जल-वाहक jal-va- hak (h.) vízi : पानी का pānī kā; ~ út जलमार्ग; ~ közie- kedés पानी का यातायात vízierőmű : जल-विद्युत-गृह jal-vidyut-gth (h.) vízilabda : जलपोलो jalpolo (h.) víziló : जलहस्ती jalhasti (h.), दरयायी घोड़ा dar- yayi ghora (h.) vízisikló : जलसर्प jalsarp (h.), पानी का साँप pa- nī kā sānp (h.) vízözön : प्रलय pralay (h.) vízsugár : बार dhar (n.), जलस्तंभ jalstanbh (h.) vízszintes : क्षितिजीय ksitijiy víztároló : जलाशय jalaśay (h.), तालाब talab (h.) víztelen : बिना पानी का bina pānī kā vízum : वीसा visa (h.), प्रवेशपत्र praveśpatr (h.) vízválasztó : जल-विभाजक jal-vibhajak (h.) vízvezeték : पानी के नल pani ke nal (h. tb.), जल-संचार jal-sancar (h.), बंबा baiba (h.) vizsga : परीक्षा pariksa (n.), इम्तहान imtahan (h.); felvételi ~ प्रवेश-परीक्षा; vizsgára ké- szül परीक्षा की तैयारी करना; írásbeli ~ लिखावटी परीक्षा; szóbeli ~ मौखिक परीक्षा; megbukik a vizsgán परीक्षा में फेल होना; leteszi a vizsgát परीक्षा में पास हो जाना vizsgál : जाँचना jancna, प्रनुसंधान करना anusan- dhan k. (का vmit), अन्वेषण करना anveşan k. (का vmit); beteget ~ रोगी की परीक्षा करना vizsgálat: जाँच janc (n.), भनुसंधान anusan- dhan (h.), अन्वेषण anvesan (h.), परीक्षा pa- rīksā (n.); orvosi ~ डाक्टरी देखभाल vizsgálóbíró : अदालती जाँच करने वाला adalti janc karne vala (h.) vizsgázik : परीक्षा पास करना pariksā pās k., इम्तहान पास करना imtahan pas k. vizsgázó : परीक्षार्थी pariksarthi (h.) vizsgáztat : परीक्षा लेना pariksa lena, इम्तहान लेना imtahan lena vizsgáztató : परीक्षक pariksak (h.)">


237a

volt : भूतपूर्व bhūtpūrv voltaképpen : वास्तव में vastav men, यथार्थ में yatharth men von : खींचना khīncna, नाषित करना akarșit k.; gyököt ~ मूल निकालना (का vmiből); kérdő- re ~ उत्तर मांगना (का vmi miatt); kétségbe ~ संदेह करना (में, पर vmit); következtetést ~ नतीजा निकालना (से vmiből); magára ~ja a figyelmet अपनी तरफ़ ध्यान खींचना vonakodik : टालना talna vonal : पंक्ति pankti (n.), ia pant (n.), रेखा rekha (n.), लकीर lakir (n.); nagy ~akban सामान्य रूप में; védelmi ~at áttör रक्षा-पंक्ति तोड़ देना; szaggatott ~ बिदीदार रेखा; ~at meghúz रेखा खींचना vonalzó : रूलर rūlar (h.) vonás: (vonal) रेखा rekha (n.), लकीर lakir (n.), átv विशेषता visestä (n.) vonat : रेलगाड़ी relgari (n.); ~on megy रेल पर चलना; lemaradt a ~ról वह रेल गाड़ी को न पकड़ सका; leszáll a ~ ról रेलगाड़ी से उतरना vonatkozik : लागू होना lagu hona (पर vkire, vmire), संबंध रखना sanbandh rakhna (से vkire, vmire) vonatkozó : ~ névmás संबंधवाचक सर्वनाम vonatkozólag: के बारे में ke bare men vonít : चीखना cikhna, किकियाना kikiyana vonó : कमानी kamānī (17.), गज gaz (h.)



237b

vonszol : घसीटना ghasitnā, खींचना khiňcnā; sárban ~ कीचड़ में खींचना vontat : खींच लेना khinc lenā vonul : गुज़रना guzarnā, जाना jānā, चलना calnā; nyugalomba ~ पेंशन पर अवकाश पाना vonz : मार्काषत करना ākarşit k., खींचना khinc- nā vonzalom : झुकाव jhukāv (h.), श्रनुराग anurag (h.), प्रोति prīti (n.) vonzás : प्राकर्षण ākarsan (h.) vonzóerő : आकर्षणो शक्ति ākarsanī śakti (n.) vő : दामाद dāmād (h.) vödör : बाल्टी bālți (n.); csöbörből ~be एक श्रार्षात्त से छूट कर दूसरे मे पड़ना; úgy esik, mintha ~ből öntenék मूसलाधार बरसना vőlegény : वर var (h.), दुलहा dulha (h.) völgy : घाटी ghāti (n.) vörheny : लाल ज्वर lal jvar (h.) vörös : सुर्ख surkh, लाल lal vöröshagyma: व्याज pyaz (h.) vörösréz : ताँबा tanba (h.), ताम्र tamr (h.) vulgaris : अश्लील aslil, असभ्य asabhy vulgarizmus : अश्लीलता aśliltā (n.), असभ्यता asabhytā (n.) vulkán : ज्वालामुखी jvālāmukhi (n.) vulkánikus : ज्वालामुखी पहाड़ का jvālāmukhi pahār kā

Y szerkesztés

yard: ज gaz (h.)