clătina
Ige
a clătina (E/3 jelen clatină, befejezett alak clătinat) 1. ragozás
- ide-oda mozgat; ráz
- a clătina din cap
- fejét csóválja
- megmozgat
Visszaható ige
a se clătina
Igeragozás
clătina ragozása (első ragozás, nincs infix)
főnévi igenév | a clătina | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
határozói igenév | clătinând | ||||||
melléknévi igenév | clătinat | ||||||
szám | egyes | többes | |||||
személy | első | második | harmadik | első | második | harmadik | |
kijelentő mód | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
jelen idő | clatin | clatini | clatină | clătinăm | clătinați | clatină | |
elbeszélő múlt | clătinam | clătinai | clătina | clătinam | clătinați | clătinau | |
múlt idő | clătinai | clătinași | clătină | clătinarăm | clătinarăți | clătinară | |
régmúlt | clătinasem | clătinaseși | clătinase | clătinaserăm | clătinaserăți | clătinaseră | |
kötő mód | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
jelen idő | să clatin | să clatini | să clatine | să clătinăm | să clătinați | să clatine | |
felszólító mód | — | tu | — | — | voi | — | |
pozitív | clatină | clătinați | |||||
negatív (tiltó) | nu clătina | nu clătinați |