- angol: maiden (en)
- óangol: mǣġþ (ang) nn, mǣġden (ang) sn, mǣġdenċild (ang) sn
- belarusz: панна (be) nn (panna), дзяўчына (be) nn (dzjaŭčyna), дзева (be) nn (dzjeva)
- breton: merc'h (br) nn, plac'h (br) nn
- bolgár: госпожица (bg) nn (gospóžica), девойка (bg) nn (devojka), девица (bg) nn (devica)
- cseh: panna (cs) nn, slečna (cs) nn, děvče (cs) sn
- eszperantó: fraŭlino (eo), junalino (eo)
- finn: neiti (fi), neito (fi)
- francia: jeune fille (fr) nn, jeune femme (fr) nn, demoiselle (fr) nn, pucelle (fr) nn
- görög: κορίτσι (el) sn (korítsi), κοπέλα (el) nn (kopéla)
- grúz: ქალიშვილი (ka) (kališvili), ქალწული (ka) (kalc̣uli)
- héber: עלמה (he) nn (almah)
- holland: juffrouw (nl) nn, maagd (nl) hn or nn, meisje (nl) hn, jongedame (nl), vrijster (nl)
- ido: damzelo (io)
- ír: maighdean (ga) nn ainnir (ga) nn
- japán: 処女 (ja) (しょじょ, shojo), 少女 (ja) (しょうじょ, shōjo)
- jiddis: מויד (yi) nn (moyd), מײדל (yi) sn (meydl)
- kínai: 少女 (zh) (shàonǚ)
- koreai: 처녀 (ko) (cheonyeo), 아가씨 (ko) (agassi)
|
|
- lengyel: panna (pl) nn, dziewczyna (pl) nn
- macedón: девојка (mk) nn (devojka), моминско (mk) sn (mominsko)
- maori: kōhine (mi)
- navahó: chʼikę́ę́h (nv)
- német: Jungfrau (de) nn, Mädchen (de) sn, Maid (de) nn
- olasz: pulzella (it) nn, ragazza (it) nn
- orosz: девушка (ru) nn (dévuška), девица (ru) nn (devíca), дева (ru) nn (déva)
- óegyházi szláv: дѣва (cu) nn (děva)
- örmény: օրիորդ (hy) (ōriord)
- portugál: donzela (pt) nn, senhorita (pt) nn
- skót gael: maighdeann (gd) nn, ainnir (gd) nn, rìbhinn (gd) nn, nighean (gd) nn, òigh (gd) nn, gruagach (gd) nn
- spanyol: doncella (es) nn, señorita (es) nn
- svéd: jungfru (sv) kn
- szerbhorvát: девојка (sh) nn (devojka), дјевојка (sh) nn (djevojka)
- szlovák: panna (sk) nn, deva (sk) nn, dievča (sk) nn
- szlovén: devica (sl) nn, dekle (sl) sn
- ukrán: ді́ва (uk) nn (díva), дівчина (uk) nn (divčyna), панна (uk) nn (panna)
- walesi: merch (cy) nn, rhiain (cy) nn, morwyn (cy) nn, geneth (cy) nn
|