rispetto
Kiejtés
- IPA: /risˈpet.to/
Főnév
rispetto m (többes szám rispetti)
- tisztelet
- rispetto filiale
- fiúi v. gyermeki tisztelet
- rispetto di sé medesimo
- önbecsülés
- il rispetto ai vecchi
- az öregek iránti tisztelet
- degno di rispetto
- tiszteletre méltó
- mancanza di rispetto
- tiszteletlenség
- nutrire un profondo rispetto per il proprio padre
- mélységesen tiszteli apját
- avere rispetto per le libertà democratiche
- tiszteli a demokratikus szabadságjogokat
- parlare con rispetto
- tisztelettel beszél
- trattare (q) con rispetto
- tiszelettel bánik (vkivel)
- presentare (a q) i propri rispetti
- tisztelettel köszönt (vkit)
- ispirare rispetto
- tiszteletet parancsol
- acquistarsi il rispetto
- tiszteletet v. megbecsülést szerez magának 2. tisztelet, tekintet
- kímélet, megbecsülés
- con rispetto parlando
- megadván minden tiszteletet
- non portare rispetto a nessuno
- senki iránt nincs tisztelettel
- meritare ogni rispetto
- minden tiszteletet megérdemel
- mancare di rispetto (a q)
- tiszteletlen (vkivel szemben)
- tenere in rispetto
- tiszteletben tart
- perdere il rispetto
- elveszti a tekintélyét
- tiszteletben tartás, betartás, megtartás
- non avere rispetto per le norme del galateo
- nem tartja be az illemszabályokat
- zona di rispetto
- építési tilalom alá eső terület
- szempont, megítélés, tekintet
- sotto un certo rispetto è vero
- bizonyos szempontból igaz
- sotto ogni rispetto
- minden tekintetben
- per rispetto umano
- az emberekre való tekintettel
- mosso da questo rispetto
- ettől a szemponttól indíttatva
Kifejezés
rispetto
- rispetto (a qc)
- (vmihez) képest, (vmihez) viszonyítva