рака
рака (raka)
Kiejtés
- IPA: [raka]
Főnév
рака nn
Etimológia
Tkp. reka.
Főnév
рака
Kiejtés
- IPA: [ˈraka]
Főnév
рака • (raka) nn
- kéz
- Може ли да ја видам твојата рака?
- Može li da ja vidam tvojata raka?
- Megnézhetem a kezedet:
- Му требаат граници и силна рака.
- Mu trebaat granici i silna raka.
- Szükség van határokra és erős kézre.
- Ве поздравувам за рака. ― Ve pozdravuvam za raka. ― Megrázom a kezedet.
- Крена рака на неа. ― Krena raka na nea. ― Kezet emelt rá.
Etimológia
Közös szláv szó, amely az alapnyelvi *rǫka 'kéz, kar' szóra vezethető vissza. Rokon nyelvi megfelelői: orosz, fehérorosz, ukrán és szerb рука (ruka), cseh és szlovák és horvát ruka, szlovén roka, bolgár ръка (rǎka). A közös szláv–balti szó *ránkāˀ lehetett, a litvánban megőrződött a a nazális hang: ranka; a lettben a szláv nyelvekhez hasonlóan eltűnt: roka.
Megjegyzés
A magyar abroncs a szláv *obrǫčь átvétele, ez az *ob igekötő és a *rǫčь 'karkötő' elemekből áll. A *rǫčь a *rǫka képzett alakja. Az abroncs nyelvi megfelelői megvannak az oroszban és az ukránban обруч (obruč), a fehéroroszban абруч (abrúč), a csehben, a szlovákban és a szerbhorvátban: obruč, a lengyelben obręcz, a bolgárban обръч (obrǎč) és macedónban is обрач (obrač).
A nazális magánhangzók átvételének problémájáról lásd: печурка.