أثم
Ige
أَثِمَ • (ʔaṯima) I, folyamatos يَأْثَمُ (yaʔṯamu), gyök: ء ث م)
Igeragozás
أَثِمَ
ragozása (I (i,a) igetörzs erős, igéből képzett főnevek إِثْم vagy أَثَام vagy مَأْثَم)igéből képzett főnevek الْمَصَادِر |
ʔiṯm or ʔaṯām or maʔṯam | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
آثِم ʔāṯim | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ʔaṯimtu |
ʔaṯimta |
أَثِمَ ʔaṯima |
ʔaṯimtumā |
ʔaṯimā |
ʔaṯimnā |
ʔaṯimtum |
ʔaṯimū | |||
nőnem | ʔaṯimti |
ʔaṯimat |
ʔaṯimatā |
ʔaṯimtunna |
ʔaṯimna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔāṯamu |
taʔṯamu |
yaʔṯamu |
taʔṯamāni |
yaʔṯamāni |
naʔṯamu |
taʔṯamūna |
yaʔṯamūna | |||
nőnem | taʔṯamīna |
taʔṯamu |
taʔṯamāni |
taʔṯamna |
yaʔṯamna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔāṯama |
taʔṯama |
yaʔṯama |
taʔṯamā |
yaʔṯamā |
naʔṯama |
taʔṯamū |
yaʔṯamū | |||
nőnem | taʔṯamī |
taʔṯama |
taʔṯamā |
taʔṯamna |
yaʔṯamna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔāṯam |
taʔṯam |
yaʔṯam |
taʔṯamā |
yaʔṯamā |
naʔṯam |
taʔṯamū |
yaʔṯamū | |||
nőnem | taʔṯamī |
taʔṯam |
taʔṯamā |
taʔṯamna |
yaʔṯamna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | īṯam |
īṯamā |
īṯamū |
||||||||
nőnem | īṯamī |
īṯamna |