احترم
Ige
اِحْتَرَمَ • (iḥtarama) VIII, folyamatos يَحْتَرِمُ (yaḥtarimu), gyök: ح ر م)
- tisztel, csodál
- betart szabályt
- اِحْتَرَمَ الطَّالِبُ الأُسْتَاذَ بِشِدَّةٍ.
- iḥtarama ṭ-ṭālibu l-ʔustāḏa bišiddatin.
- A diák nagyon tisztelte a tanárt.
- مِنَ الضَّرُورِيِّ أَنْ نَحْتَرِمَ كِبَارَ السِّنِّ.
- mina ḍ-ḍarūriyyi ʔan naḥtarima kibāra s-sinni.
- Fontos, hogy tiszteletben tartsuk az időseket.
Igeragozás
اِحْتَرَمَ
ragozása (VIII igetörzs erős)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
iḥtirām | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
muḥtarim | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
muḥtaram | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | iḥtaramtu |
iḥtaramta |
اِحْتَرَمَ iḥtarama |
iḥtaramtumā |
iḥtaramā |
iḥtaramnā |
iḥtaramtum |
iḥtaramū | |||
nőnem | iḥtaramti |
iḥtaramat |
iḥtaramatā |
iḥtaramtunna |
iḥtaramna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaḥtarimu |
taḥtarimu |
yaḥtarimu |
taḥtarimāni |
yaḥtarimāni |
naḥtarimu |
taḥtarimūna |
yaḥtarimūna | |||
nőnem | taḥtarimīna |
taḥtarimu |
taḥtarimāni |
taḥtarimna |
yaḥtarimna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaḥtarima |
taḥtarima |
yaḥtarima |
taḥtarimā |
yaḥtarimā |
naḥtarima |
taḥtarimū |
yaḥtarimū | |||
nőnem | taḥtarimī |
taḥtarima |
taḥtarimā |
taḥtarimna |
yaḥtarimna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaḥtarim |
taḥtarim |
yaḥtarim |
taḥtarimā |
yaḥtarimā |
naḥtarim |
taḥtarimū |
yaḥtarimū | |||
nőnem | taḥtarimī |
taḥtarim |
taḥtarimā |
taḥtarimna |
yaḥtarimna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | اِحْتَرِمْ iḥtarim |
iḥtarimā |
iḥtarimū |
||||||||
nőnem | iḥtarimī |
iḥtarimna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | uḥturimtu |
uḥturimta |
اُحْتُرِمَ uḥturima |
uḥturimtumā |
uḥturimā |
uḥturimnā |
uḥturimtum |
uḥturimū | |||
nőnem | uḥturimti |
uḥturimat |
uḥturimatā |
uḥturimtunna |
uḥturimna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuḥtaramu |
tuḥtaramu |
yuḥtaramu |
tuḥtaramāni |
yuḥtaramāni |
nuḥtaramu |
tuḥtaramūna |
yuḥtaramūna | |||
nőnem | tuḥtaramīna |
tuḥtaramu |
tuḥtaramāni |
tuḥtaramna |
yuḥtaramna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuḥtarama |
tuḥtarama |
yuḥtarama |
tuḥtaramā |
yuḥtaramā |
nuḥtarama |
tuḥtaramū |
yuḥtaramū | |||
nőnem | tuḥtaramī |
tuḥtarama |
tuḥtaramā |
tuḥtaramna |
yuḥtaramna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuḥtaram |
tuḥtaram |
yuḥtaram |
tuḥtaramā |
yuḥtaramā |
nuḥtaram |
tuḥtaramū |
yuḥtaramū | |||
nőnem | tuḥtaramī |
tuḥtaram |
tuḥtaramā |
tuḥtaramna |
yuḥtaramna |