اهتدى
Ige
اِهْتَدَى • (ihtadā) VIII, folyamatos يَهْتَدِي (yahtadī), gyök: ه د و)
- megtalálja a helyes utat
- اِهْتَدَى الْمُسَافِرُونَ إِلَى الطَّرِيقِ الصَّحِيحِ بِفَضْلِ الخَرِيطَةِ.
- ihtadā l-musāfirūna ʔilā ṭ-ṭarīqi ṣ-ṣaḥīḥi bifaḍli l-ḵarīṭati.
- Az utazók a térképnek köszönhetően megtalálták a helyes utat.
- بَعْدَ بَحْثٍ طَوِيلٍ، اِهْتَدَى الْعَالِمُ إِلَى حَلِّ الْمُشْكِلَةِ.
- baʕda baḥṯin ṭawīlin, ihtadā l-ʕālimu ʔilā ḥalli l-muškilati.
- A tudós hosszas kutatás után rájött a probléma megoldására.
Igeragozás
اِهْتَدَى
ragozása (VIII igetörzs gyenge)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
ihtidāʔ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
muhtadin | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
muhtadan | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ihtadaytu |
ihtadayta |
اِهْتَدَى ihtadā |
ihtadaytumā |
ihtadayā |
ihtadaynā |
ihtadaytum |
ihtadaw | |||
nőnem | ihtadayti |
ihtadat |
ihtadatā |
ihtadaytunna |
ihtadayna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔahtadī |
tahtadī |
yahtadī |
tahtadiyāni |
yahtadiyāni |
nahtadī |
tahtadūna |
yahtadūna | |||
nőnem | tahtadīna |
tahtadī |
tahtadiyāni |
tahtadīna |
yahtadīna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔahtadiya |
tahtadiya |
yahtadiya |
tahtadiyā |
yahtadiyā |
nahtadiya |
tahtadū |
yahtadū | |||
nőnem | tahtadī |
tahtadiya |
tahtadiyā |
tahtadīna |
yahtadīna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔahtadi |
tahtadi |
yahtadi |
tahtadiyā |
yahtadiyā |
nahtadi |
tahtadū |
yahtadū | |||
nőnem | tahtadī |
tahtadi |
tahtadiyā |
tahtadīna |
yahtadīna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | ihtadi |
ihtadiyā |
ihtadū |
||||||||
nőnem | ihtadī |
ihtadīna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | uhtudītu |
uhtudīta |
uhtudiya |
uhtudītumā |
uhtudiyā |
uhtudīnā |
uhtudītum |
uhtudū | |||
nőnem | uhtudīti |
uhtudiyat |
uhtudiyatā |
uhtudītunna |
uhtudīna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuhtadā |
tuhtadā |
yuhtadā |
tuhtadayāni |
yuhtadayāni |
nuhtadā |
tuhtadawna |
yuhtadawna | |||
nőnem | tuhtadayna |
tuhtadā |
tuhtadayāni |
tuhtadayna |
yuhtadayna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuhtadā |
tuhtadā |
yuhtadā |
tuhtadayā |
yuhtadayā |
nuhtadā |
tuhtadaw |
yuhtadaw | |||
nőnem | tuhtaday |
tuhtadā |
tuhtadayā |
tuhtadayna |
yuhtadayna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuhtada |
tuhtada |
yuhtada |
tuhtadayā |
yuhtadayā |
nuhtada |
tuhtadaw |
yuhtadaw | |||
nőnem | tuhtaday |
tuhtada |
tuhtadayā |
tuhtadayna |
yuhtadayna |