بئس
Ige
بَئِسَ • (baʔisa) I, folyamatos يَبْأَسُ (yabʔasu), gyök: ب ء س)
- boldogtalannak, szerencsétlennek lenni
Igeragozás
بَئِسَ
ragozása (I (i,a) igetörzs erős, igéből képzett főnév بُؤْس)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
buʔs | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
bāʔis | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | baʔistu |
baʔista |
بَئِسَ baʔisa |
baʔistumā |
baʔisā |
baʔisnā |
baʔistum |
baʔisū | |||
nőnem | baʔisti |
baʔisat |
baʔisatā |
baʔistunna |
baʔisna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔabʔasu |
tabʔasu |
yabʔasu |
tabʔasāni |
yabʔasāni |
nabʔasu |
tabʔasūna |
yabʔasūna | |||
nőnem | tabʔasīna |
tabʔasu |
tabʔasāni |
tabʔasna |
yabʔasna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔabʔasa |
tabʔasa |
yabʔasa |
tabʔasā |
yabʔasā |
nabʔasa |
tabʔasū |
yabʔasū | |||
nőnem | tabʔasī |
tabʔasa |
tabʔasā |
tabʔasna |
yabʔasna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔabʔas |
tabʔas |
yabʔas |
tabʔasā |
yabʔasā |
nabʔas |
tabʔasū |
yabʔasū | |||
nőnem | tabʔasī |
tabʔas |
tabʔasā |
tabʔasna |
yabʔasna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | ibʔas |
ibʔasā |
ibʔasū |
||||||||
nőnem | ibʔasī |
ibʔasna |