بسم
Ige
بَسَمَ • (basama) I, folyamatos يَبْسِمُ (yabsimu), gyök: ب س م)
Igeragozás
بَسَمَ
ragozása (I (a,i) igetörzs erős, igéből képzett főnév بَسْم)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
بَسْم basm | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
bāsim | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | basamtu |
basamta |
بَسَمَ basama |
basamtumā |
basamā |
basamnā |
basamtum |
basamū | |||
nőnem | basamti |
basamat |
basamatā |
basamtunna |
basamna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔabsimu |
tabsimu |
yabsimu |
tabsimāni |
yabsimāni |
nabsimu |
tabsimūna |
yabsimūna | |||
nőnem | tabsimīna |
tabsimu |
tabsimāni |
tabsimna |
yabsimna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔabsima |
tabsima |
yabsima |
tabsimā |
yabsimā |
nabsima |
tabsimū |
yabsimū | |||
nőnem | tabsimī |
tabsima |
tabsimā |
tabsimna |
yabsimna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔabsim |
tabsim |
yabsim |
tabsimā |
yabsimā |
nabsim |
tabsimū |
yabsimū | |||
nőnem | tabsimī |
tabsim |
tabsimā |
tabsimna |
yabsimna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | ibsim |
ibsimā |
ibsimū |
||||||||
nőnem | ibsimī |
ibsimna |