حرب
Ige
حَرِبَ • (ḥariba) I, folyamatos يَحْرَبُ (yaḥrabu), gyök: ح ر ب)
Igeragozás
حَرِبَ
ragozása (I (i,a) igetörzs erős, igéből képzett főnév حَرَب)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
حَرَب ḥarab | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
ḥārib | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḥaribtu |
ḥaribta |
حَرِبَ ḥariba |
ḥaribtumā |
ḥaribā |
ḥaribnā |
ḥaribtum |
ḥaribū | |||
nőnem | ḥaribti |
ḥaribat |
ḥaribatā |
ḥaribtunna |
ḥaribna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaḥrabu |
taḥrabu |
yaḥrabu |
taḥrabāni |
yaḥrabāni |
naḥrabu |
taḥrabūna |
yaḥrabūna | |||
nőnem | taḥrabīna |
taḥrabu |
taḥrabāni |
taḥrabna |
yaḥrabna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaḥraba |
taḥraba |
yaḥraba |
taḥrabā |
yaḥrabā |
naḥraba |
taḥrabū |
yaḥrabū | |||
nőnem | taḥrabī |
taḥraba |
taḥrabā |
taḥrabna |
yaḥrabna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaḥrab |
taḥrab |
yaḥrab |
taḥrabā |
yaḥrabā |
naḥrab |
taḥrabū |
yaḥrabū | |||
nőnem | taḥrabī |
taḥrab |
taḥrabā |
taḥrabna |
yaḥrabna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | iḥrab |
iḥrabā |
iḥrabū |
||||||||
nőnem | iḥrabī |
iḥrabna |
Főnév
حَرْب • (ḥarb) nn (többesszám حُرُوب (ḥurūb)) (countable és uncountable)