حرص
Ige
حَرَصَ • (ḥaraṣa) I, folyamatos يَحْرَصُ (yaḥraṣu), gyök: ح ر ص)
Igeragozás
حَرَصَ
ragozása (I (a,a) igetörzs erős, igéből képzett főnév ?)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
? | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
ḥāriṣ | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
maḥrūṣ | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḥaraṣtu |
ḥaraṣta |
حَرَصَ ḥaraṣa |
ḥaraṣtumā |
ḥaraṣā |
ḥaraṣnā |
ḥaraṣtum |
ḥaraṣū | |||
nőnem | ḥaraṣti |
ḥaraṣat |
ḥaraṣatā |
ḥaraṣtunna |
ḥaraṣna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaḥraṣu |
taḥraṣu |
yaḥraṣu |
taḥraṣāni |
yaḥraṣāni |
naḥraṣu |
taḥraṣūna |
yaḥraṣūna | |||
nőnem | taḥraṣīna |
taḥraṣu |
taḥraṣāni |
taḥraṣna |
yaḥraṣna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaḥraṣa |
taḥraṣa |
yaḥraṣa |
taḥraṣā |
yaḥraṣā |
naḥraṣa |
taḥraṣū |
yaḥraṣū | |||
nőnem | taḥraṣī |
taḥraṣa |
taḥraṣā |
taḥraṣna |
yaḥraṣna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaḥraṣ |
taḥraṣ |
yaḥraṣ |
taḥraṣā |
yaḥraṣā |
naḥraṣ |
taḥraṣū |
yaḥraṣū | |||
nőnem | taḥraṣī |
taḥraṣ |
taḥraṣā |
taḥraṣna |
yaḥraṣna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | iḥraṣ |
iḥraṣā |
iḥraṣū |
||||||||
nőnem | iḥraṣī |
iḥraṣna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḥuriṣtu |
ḥuriṣta |
حُرِصَ ḥuriṣa |
ḥuriṣtumā |
ḥuriṣā |
ḥuriṣnā |
ḥuriṣtum |
ḥuriṣū | |||
nőnem | ḥuriṣti |
ḥuriṣat |
ḥuriṣatā |
ḥuriṣtunna |
ḥuriṣna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuḥraṣu |
tuḥraṣu |
yuḥraṣu |
tuḥraṣāni |
yuḥraṣāni |
nuḥraṣu |
tuḥraṣūna |
yuḥraṣūna | |||
nőnem | tuḥraṣīna |
tuḥraṣu |
tuḥraṣāni |
tuḥraṣna |
yuḥraṣna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuḥraṣa |
tuḥraṣa |
yuḥraṣa |
tuḥraṣā |
yuḥraṣā |
nuḥraṣa |
tuḥraṣū |
yuḥraṣū | |||
nőnem | tuḥraṣī |
tuḥraṣa |
tuḥraṣā |
tuḥraṣna |
yuḥraṣna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuḥraṣ |
tuḥraṣ |
yuḥraṣ |
tuḥraṣā |
yuḥraṣā |
nuḥraṣ |
tuḥraṣū |
yuḥraṣū | |||
nőnem | tuḥraṣī |
tuḥraṣ |
tuḥraṣā |
tuḥraṣna |
yuḥraṣna |