خطر
Ige
خَطَرَ • (ḵaṭara) I, folyamatos يَخْطِرُ or يَخْطُرُ (yaḵṭiru or yaḵṭuru), gyök: خ ط ر)
Igeragozás
خَطَرَ
ragozása (I (a,i,u) igetörzs erős, igéből képzett főnevek خُطُور vagy خَطْر)igéből képzett főnevek الْمَصَادِر |
خُطُور or خَطْر ḵuṭūr or ḵaṭr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
ḵāṭir | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
maḵṭūr | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḵaṭartu |
ḵaṭarta |
خَطَرَ ḵaṭara |
ḵaṭartumā |
ḵaṭarā |
ḵaṭarnā |
ḵaṭartum |
ḵaṭarū | |||
nőnem | ḵaṭarti |
ḵaṭarat |
ḵaṭaratā |
ḵaṭartunna |
ḵaṭarna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaḵṭiru or ʔaḵṭuru |
taḵṭiru or taḵṭuru |
yaḵṭiru or yaḵṭuru |
تَخْطِرَانِ or تَخْطُرَانِ taḵṭirāni or taḵṭurāni |
يَخْطِرَانِ or يَخْطُرَانِ yaḵṭirāni or yaḵṭurāni |
naḵṭiru or naḵṭuru |
تَخْطِرُونَ or تَخْطُرُونَ taḵṭirūna or taḵṭurūna |
يَخْطِرُونَ or يَخْطُرُونَ yaḵṭirūna or yaḵṭurūna | |||
nőnem | تَخْطِرِينَ or تَخْطُرِينَ taḵṭirīna or taḵṭurīna |
taḵṭiru or taḵṭuru |
تَخْطِرَانِ or تَخْطُرَانِ taḵṭirāni or taḵṭurāni |
تَخْطِرْنَ or تَخْطُرْنَ taḵṭirna or taḵṭurna |
يَخْطِرْنَ or يَخْطُرْنَ yaḵṭirna or yaḵṭurna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaḵṭira or ʔaḵṭura |
taḵṭira or taḵṭura |
yaḵṭira or yaḵṭura |
taḵṭirā or taḵṭurā |
yaḵṭirā or yaḵṭurā |
naḵṭira or naḵṭura |
تَخْطِرُوا or تَخْطُرُوا taḵṭirū or taḵṭurū |
يَخْطِرُوا or يَخْطُرُوا yaḵṭirū or yaḵṭurū | |||
nőnem | taḵṭirī or taḵṭurī |
taḵṭira or taḵṭura |
taḵṭirā or taḵṭurā |
تَخْطِرْنَ or تَخْطُرْنَ taḵṭirna or taḵṭurna |
يَخْطِرْنَ or يَخْطُرْنَ yaḵṭirna or yaḵṭurna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaḵṭir or ʔaḵṭur |
taḵṭir or taḵṭur |
yaḵṭir or yaḵṭur |
taḵṭirā or taḵṭurā |
yaḵṭirā or yaḵṭurā |
naḵṭir or naḵṭur |
تَخْطِرُوا or تَخْطُرُوا taḵṭirū or taḵṭurū |
يَخْطِرُوا or يَخْطُرُوا yaḵṭirū or yaḵṭurū | |||
nőnem | taḵṭirī or taḵṭurī |
taḵṭir or taḵṭur |
taḵṭirā or taḵṭurā |
تَخْطِرْنَ or تَخْطُرْنَ taḵṭirna or taḵṭurna |
يَخْطِرْنَ or يَخْطُرْنَ yaḵṭirna or yaḵṭurna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | iḵṭir or uḵṭur |
iḵṭirā or uḵṭurā |
اِخْطِرُوا or اُخْطُرُوا iḵṭirū or uḵṭurū |
||||||||
nőnem | iḵṭirī or uḵṭurī |
اِخْطِرْنَ or اُخْطُرْنَ iḵṭirna or uḵṭurna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | — | — | خُطِرَ ḵuṭira |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | — | — | yuḵṭaru |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | — | — | yuḵṭara |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | — | — | yuḵṭar |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — |
Melléknév
خَطِر • (ḵaṭir) (nőnem خَطِرَة (ḵaṭira), hímnem többesszám خَطِرُون (ḵaṭirūn), nőnem többesszám خَطِرَات (ḵaṭirāt), elative أَخْطَر (ʔaḵṭar))
Főnév
Főnév
خطر • (xatar)