ركض
Ige
رَكَضَ • (rakaḍa) I, folyamatos يَرْكُضُ (yarkuḍu), gyök: ر ك ض)
- fut
- szalad
- رَكَضَ الطِّفْلُ بِسُرْعَةٍ نَحْوَ وَالِدَيْهِ.
- rakaḍa ṭ-ṭiflu bisurʕatin naḥwa wālidayhi.
- A gyerek gyorsan futott a szülei felé.
- يَرْكُضُ الرِّيَاضِيُّونَ كُلَّ صَبَاحٍ لِلحِفَاظِ عَلَى لِيَاقَتِهِمُ.
- yarkuḍu r-riyāḍiyyūna kulla ṣabāḥin lilḥifāẓi ʕalā liyāqatihimu.
- Az sportolók minden reggel futnak, hogy fitten tartsák magukat.
- سَيَرْكُضُ المُشَارِكُونَ فِي مَارَاثُونِ العَاصِمَةِ الأُسْبُوعَ القَادِمَ.
- sayarkuḍu l-mušārikūna fī mārāṯūni l-ʕāṣimati l-ʔusbūʕa l-qādima.
- A résztvevők a fővárosi maratonon fognak futni a következő héten.
Igeragozás
رَكَضَ
ragozása (I (a,u) igetörzs erős, igéből képzett főnév رَكْض)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
رَكْض rakḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
rākiḍ | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
markūḍ | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | rakaḍtu |
rakaḍta |
رَكَضَ rakaḍa |
rakaḍtumā |
rakaḍā |
rakaḍnā |
rakaḍtum |
rakaḍū | |||
nőnem | rakaḍti |
rakaḍat |
rakaḍatā |
rakaḍtunna |
rakaḍna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔarkuḍu |
tarkuḍu |
yarkuḍu |
tarkuḍāni |
yarkuḍāni |
narkuḍu |
tarkuḍūna |
yarkuḍūna | |||
nőnem | tarkuḍīna |
tarkuḍu |
tarkuḍāni |
tarkuḍna |
yarkuḍna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔarkuḍa |
tarkuḍa |
yarkuḍa |
tarkuḍā |
yarkuḍā |
narkuḍa |
tarkuḍū |
yarkuḍū | |||
nőnem | tarkuḍī |
tarkuḍa |
tarkuḍā |
tarkuḍna |
yarkuḍna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔarkuḍ |
tarkuḍ |
yarkuḍ |
tarkuḍā |
yarkuḍā |
narkuḍ |
tarkuḍū |
yarkuḍū | |||
nőnem | tarkuḍī |
tarkuḍ |
tarkuḍā |
tarkuḍna |
yarkuḍna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | urkuḍ |
urkuḍā |
urkuḍū |
||||||||
nőnem | urkuḍī |
urkuḍna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | — | — | رُكِضَ rukiḍa |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | — | — | yurkaḍu |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | — | — | yurkaḍa |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | — | — | yurkaḍ |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — |