صغر
Ige
صَغَّرَ • (ṣaḡḡara) II, folyamatos يُصَغِّرُ (yuṣaḡḡiru), gyök: ص غ ر)
- lekicsinyít
- صَغَّرَ الفَنَّانُ الصُّورَةَ لِتَتَنَاسَبَ مَعَ إِطَارِهَا.
- ṣaḡḡara l-fannānu ṣ-ṣūrata litatanāsaba maʕa ʔiṭārihā.
- Az művész kicsinyítette a képet, hogy illeszkedjen a keretéhez.
- يُمْكِنُ صَغَّرَ حَجْمِ الخَطِّ فِي الوَثِيقَةِ لِتَقْلِيلِ عَدَدِ الصَّفَحَاتِ.
- yumkinu ṣaḡḡara ḥajmi l-ḵaṭṭi fī l-waṯīqati litaqlīli ʕadadi ṣ-ṣafaḥāti.
- A dokumentum betűméretének csökkentésével lehet kevesebb oldalt használni.
Igeragozás
صَغَّرَ
ragozása (II igetörzs erős)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
taṣḡīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
muṣaḡḡir | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
muṣaḡḡar | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ṣaḡḡartu |
ṣaḡḡarta |
صَغَّرَ ṣaḡḡara |
ṣaḡḡartumā |
ṣaḡḡarā |
ṣaḡḡarnā |
ṣaḡḡartum |
ṣaḡḡarū | |||
nőnem | ṣaḡḡarti |
ṣaḡḡarat |
ṣaḡḡaratā |
ṣaḡḡartunna |
ṣaḡḡarna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuṣaḡḡiru |
tuṣaḡḡiru |
yuṣaḡḡiru |
tuṣaḡḡirāni |
yuṣaḡḡirāni |
nuṣaḡḡiru |
tuṣaḡḡirūna |
yuṣaḡḡirūna | |||
nőnem | tuṣaḡḡirīna |
tuṣaḡḡiru |
tuṣaḡḡirāni |
tuṣaḡḡirna |
yuṣaḡḡirna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuṣaḡḡira |
tuṣaḡḡira |
yuṣaḡḡira |
tuṣaḡḡirā |
yuṣaḡḡirā |
nuṣaḡḡira |
tuṣaḡḡirū |
yuṣaḡḡirū | |||
nőnem | tuṣaḡḡirī |
tuṣaḡḡira |
tuṣaḡḡirā |
tuṣaḡḡirna |
yuṣaḡḡirna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuṣaḡḡir |
tuṣaḡḡir |
yuṣaḡḡir |
tuṣaḡḡirā |
yuṣaḡḡirā |
nuṣaḡḡir |
tuṣaḡḡirū |
yuṣaḡḡirū | |||
nőnem | tuṣaḡḡirī |
tuṣaḡḡir |
tuṣaḡḡirā |
tuṣaḡḡirna |
yuṣaḡḡirna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | صَغِّرْ ṣaḡḡir |
ṣaḡḡirā |
ṣaḡḡirū |
||||||||
nőnem | ṣaḡḡirī |
ṣaḡḡirna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ṣuḡḡirtu |
ṣuḡḡirta |
صُغِّرَ ṣuḡḡira |
ṣuḡḡirtumā |
ṣuḡḡirā |
ṣuḡḡirnā |
ṣuḡḡirtum |
ṣuḡḡirū | |||
nőnem | ṣuḡḡirti |
ṣuḡḡirat |
ṣuḡḡiratā |
ṣuḡḡirtunna |
ṣuḡḡirna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuṣaḡḡaru |
tuṣaḡḡaru |
yuṣaḡḡaru |
tuṣaḡḡarāni |
yuṣaḡḡarāni |
nuṣaḡḡaru |
tuṣaḡḡarūna |
yuṣaḡḡarūna | |||
nőnem | tuṣaḡḡarīna |
tuṣaḡḡaru |
tuṣaḡḡarāni |
tuṣaḡḡarna |
yuṣaḡḡarna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuṣaḡḡara |
tuṣaḡḡara |
yuṣaḡḡara |
tuṣaḡḡarā |
yuṣaḡḡarā |
nuṣaḡḡara |
tuṣaḡḡarū |
yuṣaḡḡarū | |||
nőnem | tuṣaḡḡarī |
tuṣaḡḡara |
tuṣaḡḡarā |
tuṣaḡḡarna |
yuṣaḡḡarna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuṣaḡḡar |
tuṣaḡḡar |
yuṣaḡḡar |
tuṣaḡḡarā |
yuṣaḡḡarā |
nuṣaḡḡar |
tuṣaḡḡarū |
yuṣaḡḡarū | |||
nőnem | tuṣaḡḡarī |
tuṣaḡḡar |
tuṣaḡḡarā |
tuṣaḡḡarna |
yuṣaḡḡarna |