كفر
Ige
كَفَرَ • (kafara) I, folyamatos يَكْفُرُ (yakfuru), gyök: ك ف ر)
- nem hisz, hitetlen
- hálátlan
- كَفَرَ الرَّجُلُ بِالعَادَاتِ وَالتَّقَالِيدِ القَدِيمَةِ.
- kafara r-rajulu bi-l-ʕādāti wālttaqālīdi l-qadīmati.
- A férfi elvetette az ősi szokásokat és hagyományokat.
- كَفَرَتِ الشَّرِكَةُ بِوَعْدِهَا وَلَمْ تُنْفِذِ الاتِّفَاقِيَّةَ.
- kafarati š-šarikatu biwaʕdihā walam tunfiḏi l-āttifāqiyyata.
- A cég megszegte ígéretét, és nem hajtotta végre a megállapodást.
Igeragozás
كَفَرَ
ragozása (I (a,u) igetörzs erős, igéből képzett főnevek كُفْر vagy كُفْرَان vagy كُفُور)igéből képzett főnevek الْمَصَادِر |
kufr or kufrān or kufūr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
kāfir | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
makfūr | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | kafartu |
kafarta |
كَفَرَ kafara |
kafartumā |
kafarā |
kafarnā |
kafartum |
kafarū | |||
nőnem | kafarti |
kafarat |
kafaratā |
kafartunna |
kafarna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔakfuru |
takfuru |
yakfuru |
takfurāni |
yakfurāni |
nakfuru |
takfurūna |
yakfurūna | |||
nőnem | takfurīna |
takfuru |
takfurāni |
takfurna |
yakfurna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔakfura |
takfura |
yakfura |
takfurā |
yakfurā |
nakfura |
takfurū |
yakfurū | |||
nőnem | takfurī |
takfura |
takfurā |
takfurna |
yakfurna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔakfur |
takfur |
yakfur |
takfurā |
yakfurā |
nakfur |
takfurū |
yakfurū | |||
nőnem | takfurī |
takfur |
takfurā |
takfurna |
yakfurna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | ukfur |
ukfurā |
ukfurū |
||||||||
nőnem | ukfurī |
ukfurna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | kufirtu |
kufirta |
كُفِرَ kufira |
kufirtumā |
kufirā |
kufirnā |
kufirtum |
kufirū | |||
nőnem | kufirti |
kufirat |
kufiratā |
kufirtunna |
kufirna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔukfaru |
tukfaru |
yukfaru |
tukfarāni |
yukfarāni |
nukfaru |
tukfarūna |
yukfarūna | |||
nőnem | tukfarīna |
tukfaru |
tukfarāni |
tukfarna |
yukfarna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔukfara |
tukfara |
yukfara |
tukfarā |
yukfarā |
nukfara |
tukfarū |
yukfarū | |||
nőnem | tukfarī |
tukfara |
tukfarā |
tukfarna |
yukfarna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔukfar |
tukfar |
yukfar |
tukfarā |
yukfarā |
nukfar |
tukfarū |
yukfarū | |||
nőnem | tukfarī |
tukfar |
tukfarā |
tukfarna |
yukfarna |
Főnév
كُفْر • (kufr) hn