أمر
Ige
أَمَرَ • (ʔamara) I, folyamatos يَأْمُرُ (yaʔmuru), gyök: ء م ر)
- parancsol
- أَمَرَ القائدُ جُنودَهُ بِالتقدُّمِ.
- ʔamara l-qāʔdu junwdahu bi-t-tqddumi.
- A parancsnok utasította a katonáit, hogy haladjanak előre.
- يُأْمُرُ القائدُ جُنودَهُ بِاليَقَظَةِ.
- yuʔmuru l-qāʔdu junwdahu bi-l-yaqaẓati.
- A parancsnok azt utasítja a katonáit, hogy legyenek éberek.
- سَيُأْمُرُ القائدُ جُنودَهُ بِالانسحابِ.
- sayuʔmuru l-qāʔdu junwdahu bi-l-ānsḥābi.
- A parancsnok fogja utasítani a katonáit, hogy vonuljanak vissza.
Igeragozás
أَمَرَ
ragozása (I (a,u) igetörzs erős rendhagyó, igéből képzett főnév أَمْر)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
أَمْر ʔamr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
آمِر ʔāmir | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
maʔmūr | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ʔamartu |
ʔamarta |
أَمَرَ ʔamara |
ʔamartumā |
ʔamarā |
ʔamarnā |
ʔamartum |
ʔamarū | |||
nőnem | ʔamarti |
ʔamarat |
ʔamaratā |
ʔamartunna |
ʔamarna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔāmuru |
taʔmuru |
yaʔmuru |
taʔmurāni |
yaʔmurāni |
naʔmuru |
taʔmurūna |
yaʔmurūna | |||
nőnem | taʔmurīna |
taʔmuru |
taʔmurāni |
taʔmurna |
yaʔmurna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔāmura |
taʔmura |
yaʔmura |
taʔmurā |
yaʔmurā |
naʔmura |
taʔmurū |
yaʔmurū | |||
nőnem | taʔmurī |
taʔmura |
taʔmurā |
taʔmurna |
yaʔmurna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔāmur |
taʔmur |
yaʔmur |
taʔmurā |
yaʔmurā |
naʔmur |
taʔmurū |
yaʔmurū | |||
nőnem | taʔmurī |
taʔmur |
taʔmurā |
taʔmurna |
yaʔmurna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | مُرْ mur |
murā |
murū |
||||||||
nőnem | murī |
murna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ʔumirtu |
ʔumirta |
أُمِرَ ʔumira |
ʔumirtumā |
ʔumirā |
ʔumirnā |
ʔumirtum |
ʔumirū | |||
nőnem | ʔumirti |
ʔumirat |
ʔumiratā |
ʔumirtunna |
ʔumirna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔūmaru |
tuʔmaru |
yuʔmaru |
tuʔmarāni |
yuʔmarāni |
nuʔmaru |
tuʔmarūna |
yuʔmarūna | |||
nőnem | tuʔmarīna |
tuʔmaru |
tuʔmarāni |
tuʔmarna |
yuʔmarna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔūmara |
tuʔmara |
yuʔmara |
tuʔmarā |
yuʔmarā |
nuʔmara |
tuʔmarū |
yuʔmarū | |||
nőnem | tuʔmarī |
tuʔmara |
tuʔmarā |
tuʔmarna |
yuʔmarna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔūmar |
tuʔmar |
yuʔmar |
tuʔmarā |
yuʔmarā |
nuʔmar |
tuʔmarū |
yuʔmarū | |||
nőnem | tuʔmarī |
tuʔmar |
tuʔmarā |
tuʔmarna |
yuʔmarna |
Főnév
أَمْر • (ʔamr) hn (dualis أَمْرَانِ (ʔamrāni), többesszám أَوَامِر (ʔawāmir))
- ügy, dolog
- parancs
- يَتَطَلَّبُ الأَمْرُ تَدَخُّلًا سَرِيعًا لِحَلِّ الْمُشْكِلَةِ.
- yataṭallabu l-ʔamru tadaḵḵulan sarīʕan liḥalli l-muškilati.
- A helyzet gyors beavatkozást igényel a probléma megoldásához.
- أَصْدَرَ الْمُديرُ أَمْرًا بِتَعْزِيزِ إِجْرَاءَاتِ الأَمَانِ.
- ʔaṣdara l-mudyru ʔamran bitaʕzīzi ʔijrāʔāti l-ʔamāni.
- Az igazgató utasítást adott a biztonsági intézkedések megerősítésére.