تراجع
Ige
تَرَاجَعَ • (tarājaʕa) VI, folyamatos يَتَرَاجَعُ (yatarājaʕu), gyök: ر ج ع)
- eltávolodik
- تَرَاجَعَ اللاَّعِبُ عَنِ السِّبَاقِ بِسَبَبِ الإِصَابَةِ.
- tarājaʕa l-lāāaʕibu ʕani s-sibāqi bisababi l-ʔiṣābati.
- A játékos visszalépett a versenytől a sérülés miatt.
- تَرَاجَعَتِ الأَسْعَارُ فِي السُّوقِ بَعْدَ العِيدِ.
- tarājaʕati l-ʔasʕāru fī s-sūqi baʕda l-ʕīdi.
- Az ünnep után csökkentek az árak a piacon.
Igeragozás
تَرَاجَعَ
ragozása (VI igetörzs erős)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
تَرَاجُع tarājuʕ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
mutarājiʕ | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
mutarājaʕ | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | tarājaʕtu |
tarājaʕta |
تَرَاجَعَ tarājaʕa |
tarājaʕtumā |
tarājaʕā |
tarājaʕnā |
tarājaʕtum |
tarājaʕū | |||
nőnem | tarājaʕti |
tarājaʕat |
tarājaʕatā |
tarājaʕtunna |
tarājaʕna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔatarājaʕu |
tatarājaʕu |
yatarājaʕu |
tatarājaʕāni |
yatarājaʕāni |
natarājaʕu |
tatarājaʕūna |
yatarājaʕūna | |||
nőnem | tatarājaʕīna |
tatarājaʕu |
tatarājaʕāni |
tatarājaʕna |
yatarājaʕna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔatarājaʕa |
tatarājaʕa |
yatarājaʕa |
tatarājaʕā |
yatarājaʕā |
natarājaʕa |
tatarājaʕū |
yatarājaʕū | |||
nőnem | tatarājaʕī |
tatarājaʕa |
tatarājaʕā |
tatarājaʕna |
yatarājaʕna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔatarājaʕ |
tatarājaʕ |
yatarājaʕ |
tatarājaʕā |
yatarājaʕā |
natarājaʕ |
tatarājaʕū |
yatarājaʕū | |||
nőnem | tatarājaʕī |
tatarājaʕ |
tatarājaʕā |
tatarājaʕna |
yatarājaʕna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | تَرَاجَعْ tarājaʕ |
tarājaʕā |
tarājaʕū |
||||||||
nőnem | tarājaʕī |
tarājaʕna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | — | — | turūjiʕa |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | — | — | yutarājaʕu |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | — | — | yutarājaʕa |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | — | — | yutarājaʕ |
— | — | — | — | — | |||
nőnem | — | — | — | — | — |
Főnév
- تراجع (trājʕ) igéből képzett főnév alakja (form VI)