ترك
Ige
تَرَكَ • (taraka) I, folyamatos يَتْرُكُ (yatruku), gyök: ت ر ك)
- hagy
- elhagy
- تَرَكَ الطَّالِبُ الكِتَابَ فِي المَكْتَبَةِ.
- taraka ṭ-ṭālibu l-kitāba fī l-maktabati.
- A diák otthagyta a könyvet a könyvtárban.
- يَتْرُكُ النَّاسُ أَحْذِيَتَهُم عِنْدَ البَابِ.
- yatruku n-nāsu ʔaḥḏiyatahum ʕinda l-bābi.
- Az emberek a cipőjüket hagyják az ajtónál.
- سَيَتْرُكُ الرَّئِيسُ مَنْصِبَهُ العَامَ القَادِمِ.
- sayatruku r-raʔīsu manṣibahu l-ʕāma l-qādimi.
- A elnök jövőre távozik a posztjáról.
Igeragozás
تَرَكَ
ragozása (I (a,u) igetörzs erős, igéből képzett főnév تَرْك)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
تَرْك tark | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
tārik | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
matrūk | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | taraktu |
tarakta |
تَرَكَ taraka |
taraktumā |
tarakā |
taraknā |
taraktum |
tarakū | |||
nőnem | tarakti |
tarakat |
tarakatā |
taraktunna |
tarakna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔatruku |
tatruku |
yatruku |
tatrukāni |
yatrukāni |
natruku |
tatrukūna |
yatrukūna | |||
nőnem | tatrukīna |
tatruku |
tatrukāni |
tatrukna |
yatrukna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔatruka |
tatruka |
yatruka |
tatrukā |
yatrukā |
natruka |
tatrukū |
yatrukū | |||
nőnem | tatrukī |
tatruka |
tatrukā |
tatrukna |
yatrukna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔatruk |
tatruk |
yatruk |
tatrukā |
yatrukā |
natruk |
tatrukū |
yatrukū | |||
nőnem | tatrukī |
tatruk |
tatrukā |
tatrukna |
yatrukna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | utruk |
utrukā |
utrukū |
||||||||
nőnem | utrukī |
utrukna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | turiktu |
turikta |
تُرِكَ turika |
turiktumā |
turikā |
turiknā |
turiktum |
turikū | |||
nőnem | turikti |
turikat |
turikatā |
turiktunna |
turikna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔutraku |
tutraku |
yutraku |
tutrakāni |
yutrakāni |
nutraku |
tutrakūna |
yutrakūna | |||
nőnem | tutrakīna |
tutraku |
tutrakāni |
tutrakna |
yutrakna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔutraka |
tutraka |
yutraka |
tutrakā |
yutrakā |
nutraka |
tutrakū |
yutrakū | |||
nőnem | tutrakī |
tutraka |
tutrakā |
tutrakna |
yutrakna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔutrak |
tutrak |
yutrak |
tutrakā |
yutrakā |
nutrak |
tutrakū |
yutrakū | |||
nőnem | tutrakī |
tutrak |
tutrakā |
tutrakna |
yutrakna |