تمسك
Ige
تَمَسَّكَ • (tamassaka) V, folyamatos يَتَمَسَّكُ (yatamassaku), gyök: م س ك)
- megmarkol (kezébe szorít)
- tartja magát vmihez (szabályhoz)
Igeragozás
تَمَسَّكَ
ragozása (V igetörzs erős)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
تَمَسُّك tamassuk | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
mutamassik | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
mutamassak | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | tamassaktu |
tamassakta |
تَمَسَّكَ tamassaka |
tamassaktumā |
tamassakā |
tamassaknā |
tamassaktum |
tamassakū | |||
nőnem | tamassakti |
tamassakat |
tamassakatā |
tamassaktunna |
tamassakna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔatamassaku |
tatamassaku |
yatamassaku |
tatamassakāni |
yatamassakāni |
natamassaku |
tatamassakūna |
yatamassakūna | |||
nőnem | tatamassakīna |
tatamassaku |
tatamassakāni |
tatamassakna |
yatamassakna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔatamassaka |
tatamassaka |
yatamassaka |
tatamassakā |
yatamassakā |
natamassaka |
tatamassakū |
yatamassakū | |||
nőnem | tatamassakī |
tatamassaka |
tatamassakā |
tatamassakna |
yatamassakna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔatamassak |
tatamassak |
yatamassak |
tatamassakā |
yatamassakā |
natamassak |
tatamassakū |
yatamassakū | |||
nőnem | tatamassakī |
tatamassak |
tatamassakā |
tatamassakna |
yatamassakna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | تَمَسَّكْ tamassak |
tamassakā |
tamassakū |
||||||||
nőnem | tamassakī |
tamassakna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | tumussiktu |
tumussikta |
تُمُسِّكَ tumussika |
tumussiktumā |
tumussikā |
tumussiknā |
tumussiktum |
tumussikū | |||
nőnem | tumussikti |
tumussikat |
tumussikatā |
tumussiktunna |
tumussikna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔutamassaku |
tutamassaku |
yutamassaku |
tutamassakāni |
yutamassakāni |
nutamassaku |
tutamassakūna |
yutamassakūna | |||
nőnem | tutamassakīna |
tutamassaku |
tutamassakāni |
tutamassakna |
yutamassakna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔutamassaka |
tutamassaka |
yutamassaka |
tutamassakā |
yutamassakā |
nutamassaka |
tutamassakū |
yutamassakū | |||
nőnem | tutamassakī |
tutamassaka |
tutamassakā |
tutamassakna |
yutamassakna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔutamassak |
tutamassak |
yutamassak |
tutamassakā |
yutamassakā |
nutamassak |
tutamassakū |
yutamassakū | |||
nőnem | tutamassakī |
tutamassak |
tutamassakā |
tutamassakna |
yutamassakna |
Főnév
- تمسك (tmsk) igéből képzett főnév alakja (form V)