رحض
Ige
رَحِضَ • (raḥiḍa) I, folyamatos يَرْحَضُ (yarḥaḍu), gyök: ر ح ض)
- mos, tisztít
- Szinonima: غَسَلَ (ḡasala)
- بعد الانتهاء من العمل، يجب أن يرحض الموظفون مكاتبهم.
- bʕd al-ānthāʔ mn al-ʕml, yjb ʔn yrḥḍ al-mwẓfwn mkātbhm.
- After finishing work, employees should clean their offices.
Igeragozás
رَحِضَ
ragozása (I (i,a) igetörzs erős, igéből képzett főnév رَحْض)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
رَحْض raḥḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
rāḥiḍ | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
marḥūḍ | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | raḥiḍtu |
raḥiḍta |
رَحِضَ raḥiḍa |
raḥiḍtumā |
raḥiḍā |
raḥiḍnā |
raḥiḍtum |
raḥiḍū | |||
nőnem | raḥiḍti |
raḥiḍat |
raḥiḍatā |
raḥiḍtunna |
raḥiḍna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔarḥaḍu |
tarḥaḍu |
yarḥaḍu |
tarḥaḍāni |
yarḥaḍāni |
narḥaḍu |
tarḥaḍūna |
yarḥaḍūna | |||
nőnem | tarḥaḍīna |
tarḥaḍu |
tarḥaḍāni |
tarḥaḍna |
yarḥaḍna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔarḥaḍa |
tarḥaḍa |
yarḥaḍa |
tarḥaḍā |
yarḥaḍā |
narḥaḍa |
tarḥaḍū |
yarḥaḍū | |||
nőnem | tarḥaḍī |
tarḥaḍa |
tarḥaḍā |
tarḥaḍna |
yarḥaḍna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔarḥaḍ |
tarḥaḍ |
yarḥaḍ |
tarḥaḍā |
yarḥaḍā |
narḥaḍ |
tarḥaḍū |
yarḥaḍū | |||
nőnem | tarḥaḍī |
tarḥaḍ |
tarḥaḍā |
tarḥaḍna |
yarḥaḍna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | irḥaḍ |
irḥaḍā |
irḥaḍū |
||||||||
nőnem | irḥaḍī |
irḥaḍna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ruḥiḍtu |
ruḥiḍta |
رُحِضَ ruḥiḍa |
ruḥiḍtumā |
ruḥiḍā |
ruḥiḍnā |
ruḥiḍtum |
ruḥiḍū | |||
nőnem | ruḥiḍti |
ruḥiḍat |
ruḥiḍatā |
ruḥiḍtunna |
ruḥiḍna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔurḥaḍu |
turḥaḍu |
yurḥaḍu |
turḥaḍāni |
yurḥaḍāni |
nurḥaḍu |
turḥaḍūna |
yurḥaḍūna | |||
nőnem | turḥaḍīna |
turḥaḍu |
turḥaḍāni |
turḥaḍna |
yurḥaḍna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔurḥaḍa |
turḥaḍa |
yurḥaḍa |
turḥaḍā |
yurḥaḍā |
nurḥaḍa |
turḥaḍū |
yurḥaḍū | |||
nőnem | turḥaḍī |
turḥaḍa |
turḥaḍā |
turḥaḍna |
yurḥaḍna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔurḥaḍ |
turḥaḍ |
yurḥaḍ |
turḥaḍā |
yurḥaḍā |
nurḥaḍ |
turḥaḍū |
yurḥaḍū | |||
nőnem | turḥaḍī |
turḥaḍ |
turḥaḍā |
turḥaḍna |
yurḥaḍna |