رضي
Ige
رَضِيَ • (raḍiya) I, folyamatos يَرْضَى (yarḍā), gyök: ر ض و), passive participle مَرْضِيّ (marḍiyy) or مَرْضُوّ (marḍuww)
Igeragozás
رَضِيَ
ragozása (I (i,a) igetörzs gyenge, igéből képzett főnevek رِضًا vagy رِضًى vagy رِضْوَان vagy رُضْوَان vagy مَرْضَاة)igéből képzett főnevek الْمَصَادِر |
riḍan or riḍwān or ruḍwān or marḍāh | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
rāḍin | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
marḍiyy | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | raḍītu |
raḍīta |
رَضِيَ raḍiya |
raḍītumā |
raḍiyā |
raḍīnā |
raḍītum |
raḍū | |||
nőnem | raḍīti |
raḍiyat |
raḍiyatā |
raḍītunna |
raḍīna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔarḍā |
tarḍā |
yarḍā |
tarḍayāni |
yarḍayāni |
narḍā |
tarḍawna |
yarḍawna | |||
nőnem | tarḍayna |
tarḍā |
tarḍayāni |
tarḍayna |
yarḍayna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔarḍā |
tarḍā |
yarḍā |
tarḍayā |
yarḍayā |
narḍā |
tarḍaw |
yarḍaw | |||
nőnem | tarḍay |
tarḍā |
tarḍayā |
tarḍayna |
yarḍayna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔarḍa |
tarḍa |
yarḍa |
tarḍayā |
yarḍayā |
narḍa |
tarḍaw |
yarḍaw | |||
nőnem | tarḍay |
tarḍa |
tarḍayā |
tarḍayna |
yarḍayna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | irḍa |
irḍayā |
irḍaw |
||||||||
nőnem | irḍay |
irḍayna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ruḍītu |
ruḍīta |
رُضِيَ ruḍiya |
ruḍītumā |
ruḍiyā |
ruḍīnā |
ruḍītum |
ruḍū | |||
nőnem | ruḍīti |
ruḍiyat |
ruḍiyatā |
ruḍītunna |
ruḍīna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔurḍā |
turḍā |
yurḍā |
turḍayāni |
yurḍayāni |
nurḍā |
turḍawna |
yurḍawna | |||
nőnem | turḍayna |
turḍā |
turḍayāni |
turḍayna |
yurḍayna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔurḍā |
turḍā |
yurḍā |
turḍayā |
yurḍayā |
nurḍā |
turḍaw |
yurḍaw | |||
nőnem | turḍay |
turḍā |
turḍayā |
turḍayna |
yurḍayna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔurḍa |
turḍa |
yurḍa |
turḍayā |
yurḍayā |
nurḍa |
turḍaw |
yurḍaw | |||
nőnem | turḍay |
turḍa |
turḍayā |
turḍayna |
yurḍayna |