Függelék:Sanskrit-English/e
Sir Monier-Williams (1819–1899) - A Sanskrit-English Dictionary (1899) |
a -
¤ -
ā -
i -
ī -
u -
ū -
ṝ -
ḷ -
ḹ -
e -
ai -
o -
au |
- e the eleventh vowel of the alphabet (corresponding to the letter e as pronounced in prey, grey)
- ○kāra m. the letter or sound e TPrāt. &c
- e ind. an interjection MaitrS.
- • a particle of recollection
- • addressing
- • censure
- • contempt
- • compassion L.
- e es m. Vishṇu L.
- ê (ā-√i), P. -eti, to come near or towards, go near, approach RV. AV. ŚBr. &c
- • (with and without punar) to come back, come again to AitBr. MBh. Kathās. &c
- • to reach, attain, enter, come into (a state or position) Mn. xii, 125 Megh. Prab. &c
- • to submit, fall to one's share ChUp. v, 14, 1 (āyayanti ?) KaṭhUp.: Intens. Ā. (3. du. -iyāte
- • 1. pl. -īmahe) to hasten near RV. vii, 39, 2
- • to request VS. iv, 5
- āya &c. p. 147, col. 3
- ếta (for 2. s.v.), mfn. come near, approached RV. Nir. &c. [Page 227, Column ]
- ếti f. arrival, approach RV. x, 91, 4 ; 178, 2
- ếtya ind. p. having come near &c. RV. x, 66, 14 AV. Mn. Ragh. &c
- éka mfn. (√i Uṇ. iii, 43, probably fr. a base e ; Zd. ae-va
- • Gk. ?, ? ; Goth. ai-n-s ; 227, ] also Lat. aeqū-s
- • g. sarvâdi Pāṇ. 1-1, 27
- • Gr. 200), one (eko'pi, or ekaś-cana, with na preceding or following, no one, nobody
- • the words ekayā na or ekān na are used before decade numerals to lessen them by one, e.g. ekān na tṛṃśat, twentynine) RV. &c
- • (with and without eva) alone, solitary, single, happening only once, that one only (frequently ifc
- • cf. dharmâika-rakṣa, &c.) RV. &c
- • the same, one and the same, identical ŚBr. v KātyŚr. Mn. &c
- • one of two or many (eka - eka, eka - dvitīya, the one - the other
- • esp. pl. eke, some, eke - apare some - others, &c.) ŚBr. KātyŚr. MBh. Hit. &c
- • (eka repeated twice, either as a compound [cf. ekâika] or uncompounded, may have the sense 'one and one', 'one by one' RV. i, 20, 7 ; 123, 8 ; v, 52, 17 R. BhP. &c.)
- • single of its kind, unique, singular, chief, pre-eminent, excellent Ragh. Kathās. Kum. &c
- • sincere, truthful MW.
- • little, small L.
- • (sometimes used as an indefinite article), a, an R. Śak. Vet. &c. (the fem. of eka before a Taddhita suffix and as first member of a compound is eka not ekā Pāṇ. 6-3, 62)
- • m. N. of a teacher Āp.
- • of a son of Raya BhP.
- • (ā), f. N. of Durgā
- • (am), n. unity, a unit (ifc.) Hcat.
- ○ṛtú m. the only time, only season AV. viii, 9, 25 ; 26
- ○ṛṣi m. the only or chief Ṛishi AV. viii, 9, 25 ; 26 ; x, 7, 14
- • N. of a Ṛishi ŚBr. xiv
- ○kaṇṭaka m. a species of Silurus L.
- ○kaṇṭha mfn. 'having one throat', uttering simultaneously
- ○kapāla mfn. contained in one cup, one cup-full AitBr. iii, 48, 2 ŚBr.
- ○kara mf(ī)n. doing or effecting one Pāṇ. 3-2, 21
- • mf(ā)n. one-handed, one-rayed L.
- ○karmakāraka mfn. doing the same thing, having the same profession
- ○kalpa mfn. having the same method of performing ceremonial, observing the same ritual (as priests)
- ○kārya n. the same business or work MBh.
- • mfn. executing the same work, performing the same business Pañcat.
- ○kāla m. happening at the same time, simultaneous BhP.
- • (am), ind. at one time only, once a day Mn. vi, 55
- ○"ṣkālikam ind. once a day Mn. xi, 123
- ○"ṣkālin mfn. happening only once a day MārkP.
- ○kuṇḍala m. 'having one ear-ring or ring', N. of Kuvera L.
- • of Śesha L.
- • of Bala-rāma L.
- ○kuṣṭha n. a kind of leprosy Suśr. Car.
- ○kṛṣṭa mfn. once ploughed L.
- ○kṣīra n. the milk of one and the same cow Kāś. on Pāṇ. 6-3, 62
- ○khura m. a one-hoofed animal Āp. ii, 16, 16
- ○gu m. a particular Agni-shṭoma (q.v.) GopBr.
- ○guru or m. having the same teacher, pupil of the same preceptor
- ○"ṣguruka m. having the same teacher, pupil of the same preceptor
- ○grāma m. the same village, g. gahâdi Pāṇ. 4-2, 138 SāmavBr.
- ○"ṣgrāmīṇa mfn. inhabiting the same village ŚāṅkhGṛ. ii, 16, 5 Mn. iii, 103
- ○"ṣgrāmīya mfn. id. Pāṇ.
- ○cakra mf(ā)n. having one wheel (said of the sun's chariot) RV. i, 164, 2 AV. ix, 9, 2 ; x, 8, 7
- • possessing only one army, governed by one king (as the earth) BhP.
- • m. N. of a Dānava MBh. VP. &c
- • (ā), f. N. of a town of the Kīcakas MBh.
- • -varti-tā f. the state of revolving on one wheel (said of the sun)
- • the state of being sole master, supremacy (of a king) Kathās. xviii, 70
- ○cakṣus mfn. one-eyed (said of an animal or of a needle)
- ○catvāriṃśa mf(ī)n. the forty-first
- ○catvāriṃśat f. forty-one
- ○candrā f. N. of one of the mothers in the retinue of Skanda MBh.
- ○cará mf(ā)n. wandering or living alone, not living in company, solitary, segregarious MBh. BhP.
- • (said of certain animals) Mn. v, 17 BhP. v, 8, 15
- • (N. of a thief) Kathās.
- • moving at the same time ŚBr. iii, 8, 3, 17 ; 18
- • N. of Śiva-Rudra Gaut.
- • of Bala-deva L.
- • m. a rhinoceros L.
- ○caraṇa mfn. one-footed
- • (ās), m. pl., N. of a fabulous race VarBṛS.
- ○cārin mfn. living alone, solitary MBh.
- • (ī), m. a Pratyeka-buddha L.
- • (iṇī), f. a woman who goes after one man only, a faithful woman Daś.
- ○citi mfn. having one layer (of wood or bricks &c.) Jaim.
- ○citika mfn. id. ŚBr. ix
- ○citīka mfn. id. TS. V. Śulbas.
- • -tva n. the state of having one layer Comm. on Śulbas.
- ○citta n. fixedness of thought on one single object Prab.
- • one and the same thought, unanimity R. Kathās.
- • (mfn.) thinking of one thing only, intent upon, absorbed in, Kap. Hit. Pañcat.
- • having the same mind, agreeing, concurring [Page 228, Column ]
- • -tā f. unanimity, agreement Bhartṛ.
- ○cittī-√bhū to become unanimous Hit.
- ○cintana n. unanimous or joint consideration MBh.
- ○cin-maya (cit-m○), mfn. consisting of intelligence only RāmatUp.
- ○cūrṇi m. N. of an author
- ○cetas mfn. of one mind, unanimous BhP.
- ○codana n. a rule concerning one act only KātyŚr. iv, 3, 11 ; v, 6, 8
- • (mfn.) having one and the same rule KātyŚr.
- ○cchattra mfn. having only one (royal) umbrella, ruled by one king solely BhP. Hcat. &c
- ○cchannā f. a kind of riddle Kāvyâd.
- ○cchāya mfn. having shadow only, quite darkened MBh. iv, 1858 ; 1878
- ○cchāyâśrita mfn. involved in similarity (of debt) with one debtor (said of a surety who binds himself to an equal liability with one debtor, i.e. to the payment of the whole debt, Mit.) Yājñ. ii, 56 KātyDh.
- ○já mfn. born or produced alone or single, solitary, single, alone of its kind RV. i, 164, 15 ; x, 84, 3 AV. KātyŚr. &c
- ○jaṭa m. N. of a being 84, 3 AV. KātyŚr. &c
- ○jaṭa m. N. of a being in the retinue of Skanda MBh.
- • (ā), f. N. of a goddess Tantras. [T.]
- ○janman m. 'once-born', a Śūdra L.
- • 'having pre-eminent birth', a king L.
- ○jāta mfn. of one parentage, born of the same parents Mn. ix, 148 ; 182
- ○jāti mfn. once-born (as a Śūdra) Gaut. x, 50 Mn. x, 4
- • of the same species or kind (as animals) Suśr.
- • (is), m. a Śūdra Mn. viii, 270
- ○jātīya mfn. of the same species Suśr.
- • of the same family Dāyabh.
- ○jīva-vāda m. (in phil.) the assertion of a living soul only
- ○jyā f. the cord of an arc
- • sine of 30 degrees or of the radius W.
- ○jyotis n. 'the only light', N. of Śiva
- ○tatpara mfn. solely intent on Kathās.
- ○"ṣtantrikā or f. a lute with one chord
- ○"ṣtantrī f. a lute with one chord
- ○tamá mfn. (n. -at) one of many, one (used sometimes as indef. article) Pāṇ. 5-3, 94 ŚBr. MBh. &c
- ○tara mfn. (n. am, not at by Vārtt. on Pāṇ. 7-1, 26) one of two, either, other MBh. Pañcat. &c
- • (rarely) one of many, Dāy. Kād.
- ○tas p. 230, col. 3
- ○tā f. oneness, unity, union, coincidence, identity ŚBr. ChUp. MBh. &c
- • (ekatām api-√yā, to become one with instr. VP.)
- ○tāna mfn. directed to one object only, having the mind fixed on one object only, closely attentive Kathās. Daś.
- • of the same or equal extent L.
- • m. attention fixed on one object only BhP.
- • harmonious tone or song (cf. tāna) L.
- ○tāla m. harmony, unison (of song, dance, and instrumental music)
- • accurate adjustment
- • (ī), f. a particular time (in mus.)
- • an instrument for beating time
- • any instrument having but one note W.
- • (mfn.) having a single palm tree (as a mountain) Ragh. xv, 23
- ○tālikā f. a particular time (in mus.)
- ○"ṣtīrthin mfn. inhabiting the same hermitage Yājñ. ii, 137
- ○tumba mf(ī)ṅ. having a single bottle-gourd (for a sounding-board)
- ○tṛṃśa mf(ī)n. the thirty-first
- ○tṛṃśaka mfn. consisting of thirty-one elements
- ○tṛṃśat f. thirty-one
- • ○d-akṣara mf(ā)n. consisting of thirty-one syllables ŚBr. iii
- ○tejana mfn. having a single shaft (as an arrow) AV. vi, 57, 1
- ○trika m. N. of a particular Ekāha sacrifice KātyŚr. ĀśvŚr. &c
- ○tva n. oneness, unity, union, coincidence, identity KātyŚr. MBh. Suśr. &c
- • (in Gr.) the singular number Kāś.
- • singleness, soleness HYog.
- ○daṃṣṭra m. 'single-tusked', N. of Gaṇeśa L.
- • a kind of fever L.
- ○"ṣdaṇḍin m. 'bearing one staff', N. of a class of monks Comm. on TāṇḍyaBr. RāmatUp.
- • (inas), m. N. of a Vedāntic school
- • ekadaṇḍi-saṃnyāsa-vidhi m. N. of wk
- ○danta m. 'one-toothed', N. of Gaṇeśa L.
- ○diś mfn. being in the same quarter or direction Pāṇ. 4-3, 112
- ○dīkṣa mfn. (a sacrificial observance) at which only one Dīkshā or consecration takes place Lāṭy. viii, 5, 19
- ○duḥkha mfn. having the same sorrows MBh.
- • -sukha mfn. having the same sorrows and joys, sympathizing
- ○dugdha n. = -kṣīra above
- ○dṛś mfn. one-eyed L.
- • a crow L.
- • N. of Śiva L.
- • = tattva-jña T.
- ○dṛśya mfn. alone worthy of being beheld, sole object of vision Kum. vii, 64 Naish.
- ○dṛṣṭi f. gaze fixed upon one object Pañcat.
- • (mfn.) one-eyed L.
- • (is), m. a crow Nigh.
- ○deva m. the only God, supreme Lord T.
- ○devata mfn. devoted or offered to one deity, directed to one deity, KatyŚr. ŚāṅkhŚr.
- ○devatyá mfn. id. TS. iii ŚBr.
- ○deśa m. one spot or place, one passage, a certain spot or passage, some place
- MBh. Pañcat. Sāh. &c
- • a part, portion or division of the whole KātyŚr. Mn. &c
- • one and the same place Kap.
- • (mfn.) being in the same place KātyŚr. xvi, 7, 17
- • -tva n. the state of being a part or portion of the whole Jaim. [Page 228, Column ]
- • -vikāra m. change of only a part (of a word)
- • -vikṛta mfn. changed in only a part
- • -vibhāvita mfn. convicted of one part of a charge Yājñ. ii, 20
- • -vivartin mfn. extending or relating to one part only, partial Sāh. Kpr.
- • -stha mfn. situated in the same place
- • standing or occurring in a certain place or passage
- ○"ṣdeśin mfn. consisting of single parts or portions, divided into parts (as a whole) Pāṇ. 2-2, 1 Comm. on Bādar.
- • a sectary Sarvad. Comm. on Kap. &c
- • (ī), m. a disputant who knows only part of the true state of a case
- ○deha mfn. having a similar body or descended from the same person (as a family) Hariv. 2532
- • having as it were one body Hariv. 3439
- • (au), m. du. husband and wife T.
- • m. 'having a singular or beautiful form', N. of the planet Mercury L.
- ○dyū́ m. N. of a Ṛishi RV. viii, 80, 10
- ○dravya n. a single object KātyŚr. i, 10, 6
- • one and the same object KātyŚr. i, 7, 9
- ○dhaná n. a choice portion of wealth ŚBr. xi, 4, 1, 1 Āp. ii, 13, 13
- • (éka-dhana), 'put down in an odd number', N. of particular water-vessels by means of which water is taken up at certain sacrificial observances ŚBr. KātyŚr. &c
- • (ās), f. pl. (scil. āpas) the water taken up by means of those vessels AitBr. ii, 20, 5 KātyŚr. &c
- • -víd mfn. obtaining the chief portion of wealth VS. v, 7
- ○"ṣdhanin mfn. carrying the above water-vessels ŚBr. iii
- • having one part of wealth, having the choice portion of wealth L.
- ○dharma
- ○"ṣdharmin mfn. of the same properties or kind, Kāvyâd.
- ○dhātu mfn. consisting of one part or element
- ○dhāra m. a single or uninterrupted current TāṇḍyaBr. xiv, 4, 7
- ○dhāraka m. N. of a mountain
- ○dhiṣṇya mfn. having the same place for the sacred fire ŚBr. iv
- ○dhura or mfn. bearing the same burden, fit for the same burden, equal, apt Pāṇ. 4-4, 79 Naish.
- ○dhurā-vaha or mfn. bearing the same burden, fit for the same burden, equal, apt Pāṇ. 4-4, 79 Naish.
- ○dhurīṇa mfn. bearing the same burden, fit for the same burden, equal, apt Pāṇ. 4-4, 79 Naish.
- ○dhenu f. a unique or excellent cow RV. vii, 38, 5
- ○nakṣatrá n. a lunar mansion consisting of only one star or one whose name occurs but once ŚBr. KātyŚr.
- ○naṭa m. the principal actor in a drama, the manager (who recites the prologue) L.
- ○nayana m. the planet Venus L.
- ○navata mfn. the ninety-first
- ○navati f. ninety-one
- • -tama mfn. the ninety-first
- ○nātha m. 'having one master', N. of an author
- • (ī), f. N. of his work
- ○nāyaka m. 'the only Ruler', N. of Śiva
- ○nipāta m. a particle which is a single word
- ○niścaya m. one and the same resolution, common resolution MBh. i, 7625
- • (mfn.) having the same intention or resolution MBh. i, 7624
- ○nīḍa mfn. having a common abode VS. xxxii, 8
- • having only one seat BhP.
- ○netra m. 'one-eyed', N. of Śiva
- • (with Śaivas) one of the eight forms of Vidyeśvara Sarvad.
- ○netraka m. id
- ○nemi mfn. having one felly AV. x, 8, 7
- • xi, 4, 22
- ○pakṣa m. one side or party, the one case or alternative, the one side of an argument
- • (e), ind. in one point of view
- • (mfn.) being of the same side or party, siding with, an associate L.
- • partial, taking one view only L.
- ○pakṣī-bhāva m. the state of being the one alternative Comm. on Nyāyam.
- ○pakṣī-√bhū to be only one side or alternative Pat.
- ○pañcāśa mfn. the fifty-first
- ○pañcāśat f. fifty-one
- • -tama mfn. the fifty-first
- ○pati m. one and the same husband BhP. iv, 26, 27
- ○patika mfn. having the same husband Comm. on Mn. ix, 183
- ○pattra m. N. of a plant L.
- ○pattrikā f. Ocimum Gratissimum L.
- ○patni-tā f. the state of having the same wife, (with bahūnām) polyandry MBh.
- ○patnī (éka-), f. a woman who has only one husband or lover, a faithful wife, one devoted to her husband or lover, P. iv, 1, 35 AV. x, 8, 39 MBh. Mn. &c
- • (yas), f. pl. women who have the same husband Mn. ix, 183
- • a single wife, an only wife BhP.
- ○patnīka mfn. having only one wife
- ○pád (pāt, padī, pat and pāt), mfn. having only one foot, limping, lame
- RV. AV. VS. AitBr. &c
- • incomplete ŚBr. xiv
- • (with 1. aja, N. of one of the Maruts RV.)
- • (pāt), m. N. of Vishṇu MBh. iii
- • of Śiva L.
- • of a Dānava MBh. i
- • (padī), f. a foot-path MBh. Daś. &c
- ○pada n. one and the same place or spot
- • the same panel AgP.
- • a single word VPrāt. Śiś.
- • a simple word, a simple nominal formation Nir.
- • one and the same word VPrāt. i, 111
- • (e), ind. on the spot, in one moment, at once R. Ragh. Vikr. &c
- • mf(ā and ī [ĀśvGṛ.])n. taking one step ĀśvGṛ. i, 7, 19
- • having only one foot ŚBr. BhP.
- • occupying only one panel Hcat. [Page 228, Column ]
- • consisting of a single word, named with a single word MBh. VPrāt. APrāt. &c
- • m. a kind of coitus
- • (ā), f. (scil. ṛc) a verse consisting of only one Pāda or quarter stanza ŚBr. RPrāt.
- • N. of the twenty-fifth lunar mansion (= pūrva-bhādra-padā) VarBṛS.
- • (ās), m. pl., N. of a fabulous race VarBṛS.
- • -vat ind. like one word
- • -stha mfn. being in the same word
- ○"ṣpadi ind. upon or with only one foot, g. dvidaṇḍy-ādi Pāṇ. 5-4, 128
- ○"ṣpadika mfn. occupying only one panel Hcat.
- ○pará mfn. of singular importance, more important than any other, first of all (said of dice) RV. x, 34, 2
- ○pari ind. with exception of one (die) Pāṇ. 2-1, 10
- ○parṇā f. 'living upon one leaf', N. of a younger sister of Durgā Hariv.
- • N. of Durgā L.
- ○parṇikā f. N. of Durgā, DeviiP.
- ○parvataka m. N. of a mountain MBh.
- ○palāśa m. a tree with one leaf, g. gahâdi Pāṇ. 4-2, 138
- ○"ṣpalāśīya mfn. being on or belonging to the above tree ib.
- ○paśuka mfn. having the same victim ĀśvŚr. iii
- ○pākôpajīvin mfn. living on food prepared by the same cooking (as a family) Comm. on Gobh. i, 4, 24
- ○pāṭalā f. 'living upon a single blossom', N. of a younger sister of Durgā Hariv.
- • N. of Durgā L.
- ○pāṇa m. a single wager or stake
- ○pāta mfn. happening at once, sudden, rapid
- • m. the Pratīka or first word of a Mantra Sāy. on AitBr. ii, 19, 9
- ○"ṣpātin mfn. having a common or the same appearance, appearing together, belonging to each other RPrāt. ĀśvŚr. &c
- • having a single or common Pratīka or first word, quoted together as one verse (as Mantras) AitBr. i, 19, 9 ĀśvŚr. v, 18, 11
- ○pātra mfn. being in one and the same vessel TS. vi
- ○pāda m. a single foot MBh. BhP.
- • one quarter MBh. xii
- • the same Pāda or quarter stanza RPrāt. 100
- • (mfn.) having or using only one foot AV. xiii, 1, 6 MBh.
- • (ās), m. pl., N. of a fabulous people MBh. ii
- • (am), n. N. of a country (cf. eka-pád, col. 2.)
- ○pādaka ās m. pl., N. of a fabulous people R.
- • (ikā), f. a single foot Naish.
- • N. of the second book of the Śatapatha-brāhmaṇa
- ○pārthiva m. sole ruler or king Ragh. iii, 31
- ○piṅga or m. 'having a yellow mark (in the place of one eye)', N. of Kuvera R. Daś. &c
- ○piṅgala m. 'having a yellow mark (in the place of one eye)', N. of Kuvera R. Daś. &c
- • -"ṣlâcala m. 'Kuvera's mountain', N. of the Himavat Daś.
- ○piṇḍa mfn. = sa-piṇḍa, q.v. L.
- ○pīta mfn. quite yellow, Ratnāv
- ○puṇḍarīka n. 'the only lotus', i.e. the only or very best ŚBr. xiv, 9, 3, 14
- ○putra mfn. having only one son
- • m. an only son
- ○putraka m. a species of bird VarBṛS.
- ○puruṣa m. the one supreme Spirit Prab.: one man only
- • a unique or excellent man L.
- • (mfn.) having or consisting of only one man BhP. vi, 5, 7
- ○puroḍāśa mfn. receiving the same sacrificial cake ŚBr. iv
- ○puṣkala m. (-puṣkara ed. Bombay) a kind of musical instrument (= kāhala Nīlak.) MBh. v, 3350
- ○puṣpā f. 'producing only one blossom', N. of a plant L.
- ○pṛthak-tva n. unity and distinctness
- ○prakāra mfn. of the same kind or manner
- ○prakhya mfn. having the same appearance, similar
- ○pratihāra mfn. having only one Pratihāra (q.v.) syllable Lāṭy. vi
- ○pradāna mfn. receiving the offerings at the same time or sacrifice (as deities) ĀśvŚr. i, 3, 18
- ○prabhu-tva n. the sovereignty of one, monarchy
- ○prayatna m. one effort (of the voice)
- ○prastha m. 'having one table-land', N. of a mountain [T.], g. mālâdi Pāṇ. 6-2, 88
- ○prahārika mfn. (killed) by one blow
- ○prāṇa-bhāva m. the act of breathing once TPrāt.
- ○prāṇa-yoga m. union (of sounds) in one breath Vprāt.
- ○prādeśa mf(ā)n. one span long ŚBr. vi
- ○phalā f. producing only one fruit, N. of a plant L.
- ○buddhi mfn. of one mind, unanimous Kathās.
- • 'having only one idea', N. of a fish Pañcat.
- ○bhakta mf(ā)n. devoted or faithful to only one (husband), faithful Mn. viii, 363
- • (am), n. the eating only one meal (a day) Kauś. Yājñ. iii, 319 MBh. &c
- ○bhakti f. id
- ○"ṣbhaktika mfn. eating only one meal (a day) Gaut.
- ○bhakṣa m. sole food
- ○bhāga m. one part, one-fourth, Pancar
- ○bhāva m. the being one, oneness BhP.
- • simplicity, sincerity Pañcat.
- • (mfn.) of the same nature, agreeing MBh.
- • simple, sincere Pañcat.
- ○bhāvin mfn. becoming one, being combined RPrāt.
- ○bhūta mfn. become one, concentrated (as the mind) BhP.
- ○bhūmika mfn. one-storied Hcat.
- ○bhūya n. the becoming one, union KaushUp.
- ○bhojana n. the eating only one meal (a day) MBh. [Page 229, Column ]
- • eating together MBh. xiii, 6238
- ○bhojin mfn. eating only one meal (a day) Subh.
- ○mati f. concentration of mind, Bhp
- • (mfn.) unanimous MBh. Suśr. Pañcat.
- ○manas mfn. fixing the mind upon one object, concentrated, attentive MBh. R. Ratnāv. &c
- • unanimous AitBr. viii, 25, 4
- ○maya mf(ī)n. consisting of one, uniform Kathās.
- ○mātra mfn. consisting of one syllabic instant APrāt.
- ○mukha mfn. having one mouth Hcat.
- • having the face turned towards the same direction AV. ix, 4, 9
- • having one chief or superintendent Yājñ. ii, 203
- • belonging to the same category Sāy. on TBr.
- ○mūrdhan mf(dhnī)n. having the head or face turned towards the same direction AV. viii, 9, 15
- ○mūla mfn. having one √cf. ĀśvGṛ
- • (ā), f. Linum Usitatissimum L.
- • Desmodium Gangeticum L.
- ○yakāra mfn. containing only one ya
- ○yajña m. a sacrifice offered by one person KātyŚr. xxv
- ○yama mfn. monotonous TPrāt.
- ○yaṣṭi or f. any ornament consisting of a single pearl L.
- ○yaṣṭikā f. any ornament consisting of a single pearl L.
- ○yā́van m. N. of a king TBr. ii TāṇḍyaBr.
- ○yūpá m. one and the same sacrificial post MaitrS. iii, 4, 8 TāṇḍyaBr.
- ○yoga m. one rule (opposed to yoga-vibhāga, q.v.)
- ○yoni f. the same womb
- • (mfn.) of the same mother ĀśvŚr.
- • of the same origin or caste Mn. ix, 148
- ○raja m. Verbesina Scandens L.
- ○ratha m. an eminent warrior MBh. iii
- ○rada m. 'one-tusked', N. of Gaṇeśa L.
- ○rasa m. the only pleasure, only object of affection R. i
- • (mfn.) having only one pleasure or object of affection, relishing or finding pleasure in only one thing or person R. iii Ragh. &c
- • having (always) the same object of affection, unchangeable Uttarar.
- ○rāj mfn. shining alone, alone visible BhP. iii, 5, 24
- • (ṭ), m. the only king or ruler, monarch RV. viii, 37, 3 AV. iii, 4, 1 AitBr. &c
- • the king alone KātyŚr. xxii, 11, 33
- ○rājá m. the only king, monarch TBr. MBh.
- ○rājñī f. the only queen, absolute queen
- ○rātra n. duration of one night, one night, one day and night PārGṛ. Mn. iii, 102, &c
- • m. a particular observance or festival AV. xi, 7, 10 MBh. xiii
- • (mfn.) during one night
- ○rātrika mfn. lasting for one night
- • lasting for one day and night (as food) Mn. iv, 223
- • staying one night MBh.
- ○rātrīṇa mfn. during one night Lāṭy. viii, 4, 3
- ○rāśi f. one heap, a quantity heaped together
- • -gata or -bhūta mfn. heaped or collected together, mingled
- ○"ṣrikthin mfn. sharing the same heritage, co-heir Mn. ix, 162
- ○rudra m. Rudra alone
- • (with Śaivas) one of the eight forms of Vidyeśvara Hcat.
- ○rūpa n. one form, one kind Sāṃkhyak.
- • (mfn.) having the same colour or form, one-coloured, of one kind, uniform RV. x, 169, 2 AV. ŚBr. &c
- • (am), n. N. of a metre
- • -tas ind. in one form, unalterably
- • -tā f. uniformity, invariableness Pañcat.
- ○rūpya mfn. descended from one and the same man or woman Comm. on Pāṇ. 6-3, 62
- ○"ṣrcá (eka-ṛca), m. n. a single verse, g. ardharcâdi Pāṇ. 2-4, 31 [T.]
- • (mfn.) consisting of only one verse ŚBr.
- • (am), n. a Sūkta of only one verse AV. xix, 23, 20
- ○"ṣrtú -ṛtú, p. 227, col. 3
- ○"ṣrṣi -ṛṣí ib.
- ○lakṣya-tā f. the state of being the only aim Daś.
- ○lavya m. N. of a son of Hiraṇya-dhanus and king of the Nishādas MBh.
- • (ā), f. N. of a town
- ○liṅga n. (scil. kṣetra) a field or place in which (for the distance of five Krośas) there is but one Liṅga or landmark T.
- • 'having a singular Śiva-liṅga (q.v.)', N. of a Tīrtha
- • m. N. of Kuvera L.
- ○lū m. N. of a Ṛishi, g. gargâdi Pāṇ. 4-1, 105
- ○vaktra m. 'one-faced', N. of a Dānava Hariv.
- • (ā), f. N. of a mother in the retinue of Skanda MBh., (vḷ. -candrā)
- • (am), n. a kind of berry T.
- ○vaktraka mfn. one-faced Hcat.
- ○vacaná n. the singular number ŚBr. Pāṇ. &c
- ○vat ind. like one, simple
- • as one, as in the case of one Āp. Pāṇ. &c
- • -"ṣd-bhāva m. the being or becoming like one, aggregation Comm. on KātyŚr. &c
- ○varṇa m. a single sound or letter, Rprāt. VPrāt. &c
- • (mfn.) of one colour, one-coloured, uniform PārGṛ. MBh. BhP. &c
- • having one caste only, being all one caste MBh. iii
- • consisting of one sound only RPrāt. 110 Vprāt. i, 151
- • (ī), f. a kind of musical instrument L.
- • -samīkaraṇa n. equalization of two uniform quantities, a kind of equation (in math.)
- ○"ṣvarṇaka mfn. consisting of one syllable
- ○vartman n. a by-way, path Naish.
- ○varṣikā f. a heifer one year old L.
- ○vastra mfn. having but a single garment, clothed in only one garment
- Āp. PārGṛ. Hcat. &c. [Page 229, Column ]
- • -tā f. the state of having but a single garment MBh.
- • -snānavidhi m. N. of wk
- ○vākya n. a single expression or word
- • a single sentence Comm. on Jaim.
- • the same sentence, an identical sentence (either by words or meanings) T.
- • a speech not contradicted, unanimous speech Ragh.
- • -tā f. unanimity
- • (in Gr.) the being one sentence
- ○vācaka mfn. denoting the same thing, synonymous Comm. on VarBṛS.
- ○vāda m. a kind of drum L.
- • (with Vedāntins) a particular theory (establishing the identity of all objects with Brahman) T.
- ○vādyā́ f. a kind of spirit or demon [BRD.] AV. ii, 14, 1
- ○vāram ind. only once, at one time Comm. on Mn. Pañcat.
- • at once, suddenly Pañcat.
- ○vāre ind. id. L.
- ○vāsa mfn. living on the same place
- ○vāsas mfn. clothed in only one garment Āp. MBh.
- ○viṃśá mf(ī)n. the twentyfirst TS. ŚBr. &c
- • consisting of twenty-one parts (as the Ekaviṃśa-stoma) VS. ŚBr. AitBr. &c
- • m. the Ekaviṃśa-stoma AV. viii, 9, 20 VS. ŚBr. &c
- • N. of one of the six Pṛishṭhya-stomas KātyŚr. xx, 6, 26 ; xxiii, 1, 18
- • -vat mfn. accompanied with the Ekaviṃśa-stoma ŚBr. viii
- • -saṃpád f. accomplishing the number twenty-one ŚBr.
- • -stoma m. a Stoma (q.v.) consisting of twenty-one parts TS. v ŚBr. xiii
- ○viṃśaka mf(ikā)n. the twenty-first Mn. iii, 37 Hcat.
- • consisting of twenty-one (syllables) RPrāt. 880
- • (am), n. the number twenty-one Yājñ. iii, 224
- ○viṃśat f. twenty-one R.
- ○viṃśati f. twenty-one, a collection or combination of twenty-one TS. ŚBr.
- • -tama mfn. the twenty-first
- • -dhā́ ind. twenty-one-fold, in twenty-one parts ŚBr.
- • -vidha mfn. twenty-one times, twenty-one-fold MaitrS.
- ○viṃśatka n. the number twenty-one Kām.
- ○viṃśinī f. id. TāṇḍyaBr.
- ○vidha mfn. of one kind, simple ŚBr. Sāṃkhyak.
- • identical Sāh.
- ○vibhakti mfn. that (member of a compound) which (when the compound is resolved) appears throughout in one and the same case Pāṇ. 1-2, 44
- ○vilocana ās m. pl. 'one-eyed', N. of a fabulous people VarBṛS.
- ○"ṣviṣayin mfn. having one common object or aim, a rival
- ○vīrá m. a unique or pre-eminent hero RV. x, 103, 1 AV. xix, 13, 2 ; xx, 34, 17 MBh. &c
- • a species of tree L.
- • (ā), f. N. of a daughter of Śiva
- • a species of gourd Nigh.
- • -kalpa m. N. of wk
- ○vīrya mfn. of equal strength TāṇḍyaBr.
- ○vṛka m. a solitary wolf Comm. on TĀr.
- ○vṛkṣa m. an isolated tree MānGṛ. VarYogay.
- • one and the same tree Subh.
- • a country or place in which (for the distance of four Krośas) there is but one tree L.
- ○"ṣvṛkṣīya mfn. belonging to an isolated tree or to one and the same tree, belonging to a country like the above, g. gahâdi Pāṇ. 4-2, 138
- ○vṛ́t mfn. 'being one', simple AV. TS. ŚBr. &c
- ○vṛtta n. the same metre Sāh.
- ○vṛnda m. a particular disease of the throat Suśr.
- ○vṛṣá m. the chief bull, the best or most excellent of a number AV.
- • (am), n. N. of a Sāman
- ○veṇi or f. a single braid of hair (worn by women, as a sign of mourning, when their husbands are dead or absent for a long period) Śak. R. Megh.
- ○veṇī f. a single braid of hair (worn by women, as a sign of mourning, when their husbands are dead or absent for a long period) Śak. R. Megh.
- • a woman wearing her hair in the above manner
- ○veśmán n. a unique building ŚBr. i, 3, 2, 14
- • one and the same house Mn. iii, 141
- • a solitary house or room Mn. xi, 176
- ○vyavasāyin mfn. following the same employment
- ○vyākhyāna mfn. having the same explanation ŚBr.
- ○vyāvahārika ās m. pl. 'living solitary (?)', N. of a Buddhist school
- ○vrata mfn. obedient or devoted to one person only ĀśvGṛ. i, 21, 7
- • keeping a fast in which food is taken only once a day TS. vi
- ○vrātyá m. the only or supreme Vrātya (q.v.) AV. xv, 1, 6
- ○śata n. 101
- • mf(ā)n. the 101st MBh. iii, 101
- • -tamá mf(ī)n. the 101st
- • dhā ind. 101-fold, in 101 parts
- • -vidha mfn. 101-fold
- ○śapha mfn. whole-hoofed, not cloven-hoofed, solidungulate VS. TS. &c
- • m. a whole-hoofed animal (as a horse &c.)
- • (am), n. the race of solidungulate animals AV. v, 31, 3 ŚBr. Mn. &c
- ○śarīra mfn. descended from one body, consanguineous W.
- • ○rânvaya m. consanguineous descent W.
- • ○rârambha m. beginning of consanguinity (by union of father and mother) W.
- • ○râvayava m. a descendant in right line, kinsman by blood W.
- • ○râvayava-tva n. consanguineous descent or connexion
- ○śalākā́ f. a single staff ŚBr. ii
- ○śas p. 231, col. 1
- ○śākha mfn. being of the same branch or school (as a Brāhman) W. [Page 229, Column ]
- • having but one branch (as a tree) T.
- • g. gahâdi Pāṇ. 4-2, 138
- ○"ṣśākhīya mfn. belonging to the above ib.
- ○śāyin mfn. sleeping alone, chaste MBh. xiii, 355
- ○śālā f. a single hall or room Pāṇ. 5-3, 109
- • N. of a place, ŚivP
- • (am), n. a house consisting of one hall MatsyaP.
- • N. of a town R. ii
- ○"ṣśālika mfn. like a single hall or room Pāṇ.
- ○śiti-pad (pāt, padī, pat), mfn. having one white foot TS. ii VS.
- ○śilā f. N. of a town
- ○śīrṣan mfn. having the face turned towards the same direction AV. xiii, 4, 6
- ○śīla mfn. of one and the same nature or character MBh.
- ○śuṅga mfn. having but one sheath (as a bud) AV. viii, 7, 4
- ○śulka n. one and the same purchase-money (given to the parents of a bride) Mn. viii, 204
- ○śṛṅga mfn. having but one horn, unicorn L.
- • having but one peak (as a mountain) T.
- • being of singular eminence, pre-eminent
- • m. N. of Vishṇu L.
- • (ās), m. pl. a class of Manes MBh. ii
- • (ā), f. N. of the first wife of Śuka Hariv. 987
- ○śepa m. N. of a man
- ○śeṣa m. the only remainder Naish. Veṇis. Kathās.
- • 'the remaining of one', (in Gr.) a term denoting that of two or more stems (a like in form and followed by the same termination) only one remains (e.g. the pl. vṛkṣās is the only remainder of vṛkṣas + vṛkṣas + vṛkṣas + ) Pāṇ. 1-2, 64 ff
- ○śruta-dhara mfn. keeping in mind what one has heard once Kathās.
- ○śruti f. an only Śruti or Vedic passage, the same Śruti
- • an enunciation in the singular Lāṭy. i, 1, 4 Jaim.
- • the hearing of only one sound, monotony Comm. on Pāṇ. 1-2, 33 Comm. on Nyāyam.
- • the neutral accentless tone
- • (mfn.) of only one sound, monotonous Pāṇ. 1-2, 33 KātyŚr. ĀśvŚr.
- • -mūlatva n. the state of being based on the same Vedic passage
- • -"ṣty-upadeśa m. N. of wk
- ○śruṣṭi mfn. obedient to one command AV. iii, 30, 7
- ○ṣaṣṭá mfn. (fr. the next), the 61st
- • connected or together with 61 ŚBr. &c
- ○ṣaṣṭi f. 61
- • -tama mfn. the 61st
- ○saṃvatsará m. duration of one year MaitrS. i, 9, 7
- ○saṃśraya mfn. keeping together, closely allied Vikr. Pañcat.
- ○satī f. the only Satī or faithful wife Naish.
- ○saptata mfn. the 71st
- ○saptati f. 71
- • -tama mfn. the 71st
- ○"ṣsaptatika mfn. consisting of 71
- ○sabhá n. the only meeting-place or resort ŚBr. xiv
- ○sarga mfn. closely attentive, having the mind intent upon one object L.
- ○sahasra n. 1001
- • ([vRSabhâikasahasraM] [MBh. xii] or ○hasrās scil. gāvas, a thousand cows and one bull Gaut. xxii, 14 Mn. xi, 127.)
- ○sākṣika mfn. witnessed by one
- ○sârtha-prayāta mfn. going after one and the same object, having the same aim MBh. Rājat.
- ○sāla n. N. of a place (vḷ. for -śāla) R. ed. Bombay
- ○sūtra n. a small double drum (played by a string and ball attached to the body of it) L.
- ○sūnu m. an only son
- ○sṛka m. a kind of jackal (having solitary habits) Āp.
- ○stambha mfn. resting upon one pillar MBh.
- ○stoma mfn. accompanied or celebrated by only one Stoma Lāṭy. Jaim.
- ○sthá mfn. standing together, remaining in the same place, conjoined, combined, assembled ŚBr. MBh. Kum. _ &c
- • standing in or occupying only one panel AgP.
- ○sthāna n. one place, one and the same place
- • (e loc.) ind. together Hit.
- • (mfn.) having the same place of production, uttered by the same organ of speech Comm. on TPrāt.
- ○sphyā f. (scil. lekhā) a line scratched with one piece of wood ŚBr. iii, ix
- ○haṃsá m. 'the only destroyer of ignorance' [Śaṃkara on ŚvetUp. vi, 15
- • cf. haṃsa], the Supreme Soul ŚBr. xiv
- • (am), n. 'inhabited by a solitary or unique swan', N. of a Tīrtha MBh. iii
- ○halya mfn. once ploughed L.
- ○hasta mfn. one hand long AgP. Hcat.
- ○hāyana mf(ī)n. one year old TS. Mn.
- • (ī), f. a heifer one year old Kāṭh.
- • (am), n. the duration or period of one year TS. vi, 6, 3, 1
- ○hārya mfn. v. l. for ekāhārya, q.v
- ○helā f. (ayā instr.) ind. by one stroke, at once Pañcat.
- ekâṃśa m. a single part, one part MBh. Mn. ix, 150 Ragh. &c. 1
- ekâkṣa mfn. (fr. 1. akṣa with eka), having only one axle BhP. iv, 26, 1. 2
- ekâkṣa mfn. (fr. akṣi with eka), one-eyed VarYogay.
- • having an excellent eye L.
- • m. a crow L.
- • N. of Śiva
- • of a Dānava
- • of a being attending on Skanda
- ekâkṣará n. the sole imperishable thing AV. v, 28, 8
- • a single syllable Subh.
- • a monosyllabic word VS. ŚBr. RPrāt. &c
- • the sacred monosyllable om Mn. ii, 83 MBh. &c
- • N. of an Upanishad
- • (mfn.) of an Upanishad
- • (mfn.) monosyllabic [Page 230, Column ]
- • -kośa m. N. of a vocabulary of monosyllabic words
- • -gaṇapati-stotra n. a hymn in honour of Gaṇeśa (a portion of the Rudrayāmala)
- • -nāmamālā f. -nighaṇṭa m. -mālikā f. ○râbhidhānakośa m. N. of vocabularies of monosyllabic words
- ekâkṣarī-bhāva m. 'the becoming one syllable', contraction of two syllables into one RPrāt.
- ekâgni m. one and the same fire Lāṭy. iv, 9, 2
- • (mfn.) keeping only one fire Āp. ii, 21, 21
- • -kāṇḍa n. N. of a section of the Kāṭhaka
- ekâgnika m. one and the same fire Hcat.
- ekâgra mfn. one-pointed, having one point, fixing one's attention upon one point or object, closely attentive, intent, absorbed in MBh. Mn. i, 1 BhP. Bhag. &c
- • undisturbed, unperplexed
- • known, celebrated L.
- • (am), n. (in math.) the whole of the long side of a figure which is subdivided
- • (am), ind. with undivided attention MBh.
- • -citta mfn. having the mind intent on one object
- • -tas ind. with undivided attention Vet.
- • -tā f. -tva n. intentness in the pursuit of one object, close and undisturbed attention
- • -dṛṣṭi mfn. fixing one's eyes on one spot Suśr.
- • -dhī mfn. fixing one's mind on one object, closely attentive BhP.
- • -mati mfn. id
- • (is), m. N. of a man Lalit.
- • -manas mfn. fixing one's mind on one object, closely attentive MBh. Pañcat.
- ekāgrya mfn. closely attentive L.
- • (am), n. close attention L.
- ekâṅga n. a single member, single part MBh. R. &c
- • the most excellent member of the body, the head T.
- • sandal-wood L.
- • m. 'having a unique or beautiful shape', N. of the planet Mercury L.
- • of the planet Mars L.
- • of Vishṇu L.
- • (au), m. du. 'forming a single body', a married couple T.
- • (ās), m. pl. 'constituting one body', body-guard Rājat.
- • (ī), f. a particular perfume Bhpr.
- • (mfn.) relating to or extending over one part only, incomplete
- • -rūpaka n. an incomplete simile Kāvyâd.
- ekâñjali m. a handful
- ekâṇḍa m. 'having only one testicle', a kind of horse T.
- ekâtapatra mfn. having only one royal umbrella, ruled by one king only Vikr.
- ekâtman m. the one spirit MāṇḍUp.
- • (mfn.) depending solely on one's self, being without any friend, only, alone MBh.
- • having the same nature, of one and the same nature BhP.
- • ○ma-tā f. the unity of spiritual essence, the doctrine of one universal spirit
- ekātmya mfn. only, alone MāṇḍUp.
- • homogeneous BhP. (cf. aikātmya.) 1
- ekādaśá mf(ī)n. the eleventh RV. x, 85, 45 ŚBr. Mn. &c
- • ([vRSabhâikAdazA gAvas], 'cows that have a bull as the eleventh', i.e. ten cows and one bull Gaut. Mn. &c.)
- • together with eleven, plus eleven Vop.
- • consisting of eleven, lasting eleven (e.g. months) RV. AV. v, 16, 11 MBh. &c
- • (ī), f. the eleventh day of a fortnight (on which fasting is considered an indispensable observance and very efficacious) MBh. Kathās. &c
- • presentation of offerings to Pitṛis or deceased ancestors on the eleventh day after their death (on which occasion Brāhmans are fed, and the period of impurity for a Brāhman terminates)
- • (am), n. the number eleven ŚBr. 2
- ékādaśa (in comp. for ékādaśan below)
- • -kapāla mfn. distributed in eleven dishes VS. xx, 16
- • -kṛtvas ind. eleven times KātyŚr.
- • -cchadi mfn. having eleven roofs TS. vi
- • -tva n. the number eleven BhP.
- • -dvāra mfn. having eleven doors KaṭhUp.
- • -mārikā f. 'killing eleven', N. of a woman Kathās. lxvi, 97
- • -rātra n. duration of eleven nights (and days
- • the period of a Kshatriya's impurity through the death of a relative) Gaut. xiv, 2
- • -rāśika n. (in math.) the rule of eleven Līl.
- • -vidha mfn. eleven-fold BhP.
- • -viṣṇu-gaṇa-śrāddha n. a particular Śrāddha
- • -skandhârthanirūpaṇa-kārikā f. N. of a Kārikā on the BhP.
- • ○śâkṣa m. N. of a man GopBr.
- • ○śâkṣara mfn. consisting of eleven syllables VS.
- • ○śâratni mfn. eleven cubits long ŚBr.
- • ○śâha n. duration or period of eleven days R.
- • m. a sacrifice lasting eleven days
- • ○śôttama m. 'chief among (the) eleven (Rudras)', N. of Śiva L.
- ekādaśaka mfn. the eleventh Kap. Sāṃkhyak.
- • consisting of eleven MBh.
- • (am), n. the number eleven Vop.
- ekādaśadhā́ ind. eleven-fold, in eleven parts ŚBr. x
- ékādaśan mfn. eleven
- ekādaśama mfn. the eleventh
- ekādaśín mfn. consisting of eleven
- • (inī), f. the number eleven TS. ŚBr. Yājñ.
- ekādaśī-vrata n. fasting on the eleventh day of a fortnight
- ekâdeśa m. substitution of one sound for two or more
- • the one sound substituted for two or more (as in contraction of vowels &c.), Acf. Prāt. Pāṇ. &c. [Page 230, Column ]
- ekâdhipati m. a sole monarch
- ekâdhyāyin m. a single pupil Āp. i, 16, 24
- ekânaṃśā f. (scil. kalā) 'the single portionless one', N. of Kuhū or the new moon MBh. iii, 14129
- • personified as Durgā Hariv. VarBṛS.
- • N. of Durgā Kathās.
- ekânartha mfn. having the same evils MBh.
- ekânugāna n. N. of a Sāman ĀrshBr.
- ekânudiṣṭa n. N. (scil. śrāddha) a funeral ceremony having reference to only one ancestor recently dead Mn. iv, 111
- ekânṛca Atharva-veda xix, 23
- ekânekasvarūpa mfn. simple yet manifold VP. i, 2, 3
- ekânta m. a lonely or retired or secret place, (e ind. in a lonely or solitary place, alone, apart, privately) MBh. Mn. Śak. &c
- • a single part, part, portion Pat.
- • the only end or aim, exclusiveness, absoluteness, necessity R. Suśr. &c
- • devotion to one object, worship of one Being, monotheistic doctrine MBh. BhP.
- • (am, ena, āt), ind. solely, only, exclusively, absolutely, necessarily, by all means, in every respect, invariably MBh. Megh. Bhartṛ. Kap. &c
- • (mfn.) directed towards or devoted to only one object or person BhP. R. &c
- • -karuṇa mfn. wholly and solely compassionate, wholly charitable Hit.
- • -grahaṇa n. partial comprehension Car.
- • -grāhin mfn. comprehending partially ib.
- • -tas ind. lonely, alone
- • solely, exclusively, invariably, &c
- • -tā f. -tva n. exclusive worship BhP.
- • the state of being a part or portion Pat.
- • -duḥṣamā f. 'containing only bad years', (with Jainas) N. of two spokes in the wheel of time (the sixth of the Avasarpiṇī and the first of the Utsarpiṇī, qq.v.)
- • -bhāva m. devotedness to only one object MBh.
- • -bhūta mfn. one who is alone or solitary BhP.
- • -mati mfn. having the mind fixed on one object
- • -rahasya n. N. of wk
- • -rāj m. N. of a Bodhi-sattva
- • -vihārin mfn. wandering alone
- • -śīla mfn. fond of loneliness MBh.
- • -suṣamā f. 'containing only good years', (with Jainas) N. of two spokes in the wheel of time (the first of Avasarpiṇī and the sixth of Utsarpiṇī, qq. v.)
- • -sthita mfn. staying or remaining alone or apart
- ekântara mfn. separated by one intermediate (caste) Gaut. iv, 16
- • next but one, one removed from Śak. 191 d
- ekāntika mfn. devoted to one aim or object or person or theory
- ekāntin mfn. id. MBh. BhP.
- • -"ṣti-tva n. devotion to only one object or thing BhP.
- ekânna n. one and the same food
- • only one meal
- • food given by only one person
- • (mfn.) having or eating the same food, a messmate
- • -nakta-bhojana mfn. taking one's only meal at night Hcat.
- • -bhojin mfn. taking food but once a day Hcat.
- • -"ṣnâdin mfn. eating food given by only one person Mn. ii, 188
- ekānna-pañcāśadrātra m. n. a sacrifice lasting 49 nights (and days) KātyŚr.
- ekān-na-viṃsa m. a Stoma consisting of 19 parts Lāṭy.
- ekān-naviṃsatidhā́ ind. 19-fold, in 19 parts ŚBr. x
- ekânvaya mfn. of the same family Śak. 292, 13
- ekâpacaya m. diminution (of one's food) by one (mouthful) Gaut. xxvii, 12
- ekâpāya m. diminution by one
- ekâbdā f. a heifer one year old
- ekâmra-nātha m. 'matchless lord of the mango', N. of Śiva as worshipped at Kāñjīvaram
- ekâmra-vaṇa n. 'matchless mango grove', N. of a sacred grove
- ekâyaná n. a narrow way or path accessible for only one person MBh. R.
- • the only way or manner of conduct, worldly wisdom ChUp. vii, 1, 2
- • meeting-place, centre of union ŚBr.
- • absorption in one, absolute devotedness to one, unity MBh. ChUp.
- • (mfn.) passable for only one (as a foot-path) MBh.
- • fixing one's thoughts on one object, closely attentive, absorbed in L.
- • -gata mfn. walking on a foot-path only wide enough for one MBh. i
- • one who has fixed all his thoughts on one object L.
- ékâyu mfn. affording excellent food or the chief vigour of life RV. i, 31, 5
- ékâratni mfn. one cubit long ŚBr. xi
- ekârāmá mfn. having but one object of pleasure Yājñ. iii, 58
- • -tā f. the state of the above ŚBr. xi
- ekârṇava m. only one ocean, nothing but ocean, general inundation VS.
- ekârtha m. one and the same object MBh. Rājat.
- • one and the same purpose
- • one and the same meaning
- • (mfn.) having the same purpose or aim KātyŚr. MBh. i, iii R. &c
- • having the same meaning, denoting the same thing, synonymous Nir.
- • (in rhet.) tautological (as a sentence) Vām. ii, 2, 11 Kāvyâd.
- • expressing one thing, forming only one notion (as a compound)
- • m. N. of a glossary of synonymous words [Page 230, Column ]
- • -tā f. -tva n. the state of having the same object or purpose KātyŚr. Mit.
- • the act of expressing only one thing or notion Pat.
- • -nāma-mālā f. N. of a glossary of synonymous words
- • -samupeta mfn. arrived at one object
- ekârthī-bhāva m. the act of conveying only one idea Comm. on Pāṇ.
- ekâlāpaka mfn. having one sound, sounding as one (but expressing more than one thing) Bālar. vi, 1
- ekâvama mfn. inferior or less by one, diminishing by one RPrāt.
- ekâvayava mfn. made up of the same members or constituent parts
- ekâvarta mfn. forming one whirl Vāgbh.
- ekâvali or f. a single row, single string of pearls or beads or flowers, &c. Vikr. Naish. Kād. &c
- ekâvalī f. a single row, single string of pearls or beads or flowers, &c. Vikr. Naish. Kād. &c
- • (in rhet.) a series of sentences where the subject of each following sentence has some characteristic of the predicate of the preceding one Kpr. x, 45 Sāh. &c
- • N. of wk. on rhetoric
- • -tarala, -prakāśa m. N. of commentaries on the above works
- ekâvāñc mfn. diminishing by one
- ekâśin mfn. eating alone Suśr.
- ekâśīta mfn. the 81st
- ekâśīti f. 81
- • -tama mfn. the 81st
- ekâśrama m. a solitary hermitage
- ekâśraya and mfn. resting upon or clinging to one object or person (cf. an-ekâśr○), Bhāshap
- ekâśrita mfn. resting upon or clinging to one object or person (cf. an-ekâśr○), Bhāshap
- • -guṇa m. a simple attribute or predicate (as form, smell, taste, &c.)
- ekâṣṭakā́ f. the eighth day after full moon (esp. of the month Māgha
- • personified as Śacī T.) AV. iii, 10, 5 ; 8 ; 12 TS. TāṇḍyaBr. &c
- ekâṣṭī f. a pod or seed of cotton W.
- ekâṣṭhīla m. 'having one kernel', Agati Grandiflora L.
- • (ā), f. a species of Calotropis Car.
- • Clypea Hernandifolia L.
- ekâsanika mfn. having only one seat
- ekâsya mfn. one-faced Hcat.
- ekâhá m. the period or duration of one day Pāṇ. 5-4, 90 Mn.
- • a ceremony or religious festival lasting one day
- • a Soma sacrifice in which Soma is prepared during one day only (as the Agnishṭoma &c.) ŚBr. iv, vi, xii, xiii AitBr. vi ĀśvŚr. ii, 3 KātyŚr. &c
- • (am and ○hnā), ind. during one day
- • -gama m. a day's journey Pāṇ. 5-2, 19
- ekâhâtāná n. the continued series of Ekāhas ŚBr. xiii
- ekâhāra m. a single meal during the day
- • (mfn.) taking food only once a day MBh.
- ekāhārya mfn. having but one kind of food, eating anything, making no difference between allowed and forbidden food [Nīlak.] MBh. (ed. Bombay) iii, 190, 41
- ekêkṣaṇa m. 'one-eyed', N. of Śukra or Venus (the teacher of the Asuras) T.
- ekêndriya mfn. having but one organ of sense L.
- ékêṣa mfn. furnished with only one pole RV. x, 135, 3
- ékêṣṭaka mfn. (fr. the next), having but one sacrificial brick ŚBr. vi, x
- ekêṣṭakā́ f. a single sacrificial brick ŚBr. ii
- ékâika mfn. one by one, single, every single one AV. iii, 28, 1 ŚBr. MBh. Mn. &c
- • (am), ind. singly, one by one R. &c
- • -tara mfn. one by one (out of many) BhP.
- • -vṛtti mfn. existing in only one object Bhāshāp.
- • -śas ind. one by one, severally, seriatim Suśr. Mn. &c
- ekaikaśya n. single state, severalty MBh.
- • (ena), ind. seriatim, severally BhP.
- ekâiśvarya n. sole monarchy Mālav.
- ekâiṣikā f. N. of a medicinal plant Suśr.
- ekôkti f. a single expression, single word
- ekôccaya m. increase (of food) by one (mouthful) Gaut. xxvii, 13
- ékôti mfn. having one and the same object of desire or aim (course), tending to one single purpose ŚBr. xii, 2, 2, 4
- • -bhāva m. state of concentration on one single object, tranquillity, blissful serenity (state of mind, following after conversion), (cf. Buddh.)
- ékôttara mfn. greater or more by one, increasing by one ŚBr. Suśr. RPrāt. &c
- ekôttarikā f. N. of the fourth Āgama or sacred book of the Buddhists
- • -"ṣâgama m. id
- ekôdaka mfn. offering water as funeral oblation to the same deceased ancestor, a kind of relative Mn. v, 71
- ekôdātta mfn. having one Udātta accent VPrāt.
- ekôddiṣṭa n. (scil. śrāddha) a funeral ceremony having reference to one individual recently dead (not including ancestors generally) ĀśvGṛ. iv, 7, 1 Mn. iv, 110 VP. &c
- • -śrāddha-paddhati f. N. of wk
- ekôna mfn. less by one, minus one (used in comp. with viṃśati and the succeeding decade numerals, thus ekôna-viṃśatí f. nineteen &c.)
- ékônnata mfn. having one elevation TS. vi
- ekôlmuká n. a single fire-brand MaitrS.
- ekâugha m. a single flight (of arrows) Śiś. xviii, 55
- • -bhūta mfn. collected into one mass, heaped or crowded together
- ekaká mf(ā, ikā)n. single, alone, solitary RV. x, 59, 9 AV. xx, 132, 1
- ○śata n. one percent. [Page 231, Column ]
- ekatá m. N. of one of the three Āptyas VS. i, 23 ŚBr. i Kāṭh. &c
- • of a Brāhman MBh.
- ékataya mfn. single, one by one MaitrS. ii, 2, 1
- ekatas ind. from one, from one and the same Rājat.
- • from one view, from one side, on one side, on one part, on the one hand AitBr. MBh. &c
- • (the correlative to ekatas is either ekatas repeated or aparatas or anyatas or vā e.g. ekatas - ekatas or ekatas - aparatas, on the one hand - on the other)
- • in one body, all together MBh. xiii, 2230 Suśr.
- ekato (by Sandhi for ekatas)
- ○dat mfn. having teeth in only one (i.e. the lower) jaw Mn. v, 18
- ekatra ind. in one, in one and the same MBh. Kathās. Pañcat. &c
- • in one place, in the same place, in a single spot (with the force of the locative) MBh. Yājñ. Mṛicch. &c
- • on the one side
- • (the correlative is aparatra or sometimes anyasmin, on the one side - on the other side, here - there)
- • in one and the same place, all together Kathās. Suśr. &c
- ekadā ind. at the same time, at once Sāh.
- • sometimes, once, one time, some time ago MBh. Pañcat. Hit. &c
- ekadhā́ ind. simply, singly
- • in one way, together, at once AV. TS. &c. MBh. &c
- ○bhū́ya n. the becoming one or simple ŚBr. xiv
- ekala mfn. alone, solitary ChUp. BhP. &c
- • (in mus.) a solo singer
- ekaśas ind. one by one, singly KātySr. R. &c
- ekākín mfn. (cf. Pāṇ. 5-3, 52) alone, solitary AV. xix, 56, 1 ŚBr. MBh. &c
- ekāyanī-√bhū (cf. ekâyana), to become the centre of union, become the only object (of affection &c.) Mālav.
- ekin mfn. simple, consisting of one Lāṭy.
- ekī́ (in comp. for eka)
- ○karaṇa n. the act of making one, uniting, combination Comm. on TPrāt.
- ○√kṛ to unite, combine, associate R. RāmatUp.
- ○bhāva m. the becoming one, coalition Vedāntas. RPrāt. &c
- ○"ṣbhāvin mfn. relating to coalition or blending (of vowels) RPrāt.
- ○√bhū to become one, be blended or combined ŚBr. MBh. RPrāt. &c
- ekīya mfn. belonging to or proceeding from or resting upon one Gṛihyās.
- • belonging to the same party, a partisan, associate, companion
- êkṣ (ā-√īkṣ)
- êkṣya ind. p. having looked at, looking at MBh. ii, 2389
- ej cl. 1. P. éjati, to stir, move, tremble, shake RV. AV. ŚBr. BhP.: cl. 1. Ā. ejate, ejāṃ-cakre, ejitā, to shine Dhātup. vi, 20: Caus. P. Ā. ejayati, -te, to agitate, shake ŚBr. BhP.
- éjat mfn. (pres. p. of the above)
- • (t), n. anything moving or living RV. AV.
- ejatká mfn. trembling, moving (the head) BhP. ix, 6, 42
- • m. a kind of insect AV. v, 23, 7
- ejáthu m. trembling, motion, shaking (of the earth) AV. xii, 1, 18
- ejaya mfn. causing to shake or tremble (forming irr. compounds with preceding acc. Pāṇ. 3-2, 28
- • cf. janam-ejaya)
- eji m. N. of a man, g. kurv-ādi Pāṇ. 4-1, 151 (not in Kāś.)
- ejitavya mfn. to be shaken
- ejitṛ mfn. a shaker, causing to tremble
- ếjya mf(ā)n. (irr. fut. pass. p. fr. ā-√yaj) to be offered (as an oblation) ŚBr. i, 7, 3, 14
- eṭh cl. 1. Ā. eṭhate, eṭhāṃ-cakre, eṭhitā, &c., to be a rogue or rascal
- • to cheat Dhātup. viii, 14
- eḍa m. a kind of sheep KātyŚr.
- • (ī), f. a female sheep, ewe MW.
- • N. of a woman in the retinue of Skanda MBh.
- • (mfn.) deaf L.
- ○gaja m. the plant Cassia Tora or Alata (used for the cure of ringworm) Car.
- ○mūka m. deaf and dumb L.
- • blind L.
- • wicked, perverse L.
- eḍaka m. a kind of sheep, ram, wild goat MBh. Bhpr. &c
- • a kind of medicinal plant Suśr.
- • (ā g. ajâdi Pāṇ. 4-1, 4, and ikā), f. the female of the above sheep, a ewe Bhpr. (cf. aiḍaka.)
- eḍikâkṣī f. N. of a certain plant (= eḍa-gaja?) Comm. on VarBṛS.
- eḍakīya Nom. P. eḍakīyati, to behave like a sheep Kāś. on Pāṇ. 6-1, 94
- eḍūka (and eḍuka L.), m. (n. L.) a building constructed of or enclosing rubbish or bones or hard substances resembling bones, a Buddhist shrine (filled with relics) MBh. (cf. buddhâiḍūka). [Page 231, Column ]
- eḍoka n. id. L.
- • (mfn.) deaf. L.
- eṇa as, ī́ mf. a species of deer or antelope (described as being of a black colour with beautiful eyes and short legs) AV. v, 14, 11 VS. xxiv, 36 Mn. iii, 269 MBh. &c
- • m. (in astron.) Capricorn
- ○jaṅgha m. 'deer-legged', N. of a running messenger Daś.
- ○tilaka m. 'deer-marked', the moon L.
- ○dṛś f. the eye of an antelope Naish.
- • (k), m. (in astron.) Capricorn
- ○netra mf(ā)n. deer-eyed
- ○bhṛt m. 'bearing an antelope', the moon L.
- ○mada m. the juice of the antelope, musk Naish.
- ○vilocana mf(ā)n. deer-eyed
- ○śiras n. N. of the Nakshatra Mṛigaśiras
- eṇâkṣa mf(ī)n. deer-eyed, Śāntiś. Viddh.
- eṇâṅka m. 'deer-marked', the moon BhP.
- • -maṇi m. the moon-gem Kuval.
- eṇâjina n. deer-skin
- eṇêkṣaṇa mf(ā)n. deer-eyed Naish. Viddh.
- eṇaka m. a species of deer (= eṇa above) VarBṛS.
- • (ikā), f. N. of a woman
- eṇī f. eṇa above
- ○dāha m. a kind of fever Bhpr.
- ○dṛś mfn. deer-eyed Bālar. Prasannar. Viddh.
- ○nayana mf(ā)n. id
- ○pacana ās m. pl. 'cooking antelopes for food', N. of a tribe
- ○"ṣpacanīya mfn. belonging to the above tribe Kāś. on Pāṇ. 1-1, 75
- ○pada m. a kind of snake Suśr.
- • (ī), f. a kind of poisonous insect ib.
- éta (for 1. 4. ê), mf(ā and énī Pāṇ. 4-1, 39)n. (√i Uṇ. iii, 86), 'rushing', 'darting'
- • of a variegated colour, varying the colour, shining, brilliant RV. AV. TS. VS. &c
- • m. a kind of deer or antelope RV.
- • the hide of the same RV.
- • variegated colour T.
- • (ā), f. a hind MBh. iii, 8384
- • (enī), f. a river Nigh.
- ○gva mfn. of variegated colour, shining (said of horses) RV. i, 115, 3 ; vii, 70, 2 ; viii, 70, 7
- etaka mf(ikā, enikā)n. = éta above Pat.
- étaśa and mfn. of variegated colour, shining, brilliant (said of Brahmaṇas-pati) RV. x, 53, 9
- etaśá mfn. of variegated colour, shining, brilliant (said of Brahmaṇas-pati) RV. x, 53, 9
- • m. a horse of variegated colour, dappled horse (esp. said of the Sun's horse) RV.
- • N. of a man (protected by Indra) RV.
- • a Brāhman Uṇ. iii, 149
- etaśas ās m. a Brāhman Uṇ.
- etád mfn. (Gr. 223
- • g. sarvâdi Pāṇ. 1-1, 27) this, this here, here (especially as pointing to what is nearest to the speaker, e.g. eṣa bāṇaḥ, this arrow here in my hand
- • eṣa yāti panthāḥ, here passes the way
- • eṣa kālaḥ, here i.e. now, is the time
- • etad, this here, i.e. this world here below)
- • sometimes used to give emphasis to the personal pronouns (e.g. eṣo'ham, I, this very person here) or with omission of those pronouns (e.g. eṣa tvāṃ svargaṃ nayāmi, I standing here will convey thee to heaven
- • etau praviṣṭau svaḥ, we two here have entered)
- • as the subject of a sentence it agrees in gender and number with the predicate without reference to the noun to be supplied (e.g. etad eva hi me dhanam, for this scil. cow is my only wealth MBh.)
- • but sometimes the neuter sing. remains (e.g. etad guruṣu vṛttiḥ, this is the custom among Gurus Mn. ii, 206)
- • etad generally refers to what precedes, esp. when connected with idam, the latter then referring to what follows (e.g. eṣa vai prathamaḥ kalpaḥ anukalpas tv ayaṃ jñeyaḥ, this before-mentioned is the principal rule, but this following may be considered a secondary rule Mn. iii, 147)
- • it refers also to that which follows, esp. when connected with a relative clause (e.g. eṣa câiva gurur dharmo yam pravakṣyāmy ahaṃ tava, this is the important law, which I will proclaim to you MBh.) RV. &c. &c
- • (ád), ind. in this manner, thus, so, here, at this time, now (e.g. ná vā́ u etán mriyase, thou dost not die in this manner or by that RV. i, 162, 21) AV. VS. &c. ; [Zd. aêta ; Old Pers. aita ; Armen. aid ; Osk. eiso.]
- ○atirikta mfn. besides this
- ○anta mfn. terminating with this, ending thus Mn. i, 50
- ○artham ind. on this account, for this end, therefore Kathās. Pañcat. &c
- • (etad - arthaṃ yad, to this end - that R.)
- ○avadhi ind. to this limit, so far
- ○avastha mfn. of such a state or condition Vikr. Ratnāv.
- ○ātmya n. ChUp. vi, 8, 7, misprint for aitadātmya (q.v
- • Śaṃkara's. Comm. on the passage). [Page 231, Column ]
- ○ādi mfn. beginning with this, and so forth
- ○dā́ mfn. granting or bestowing this ŚBr. ix
- ○devatyá mfn. having this as deity ŚBr. viii
- ○dvitīya mfn. doing this for the second time Pāṇ. 6-2, 162
- ○yoni mfn. of this origin Bhag.
- ○vat ind. like this, thus
- etaj (in comp. for etad)
- ○ja mfn. arising from this
- etat (in comp. for etad)
- ○kālam ind. now
- ○"ṣkālīna mfn. belonging to or happening in the present time
- ○kṣaṇāt ind. from this moment, henceforth
- • (e), ind. in this moment, now
- ○tulya mfn. similar to this
- ○tṛtīya mfn. doing this for the third time Pāṇ. 6-2, 162
- ○para mfn. intent on or absorbed in this Comm. on Mn.
- ○prathama mfn. doing this for the first time Pāṇ. 6-2, 162
- ○sama mfn. equal to this
- ○samīpa n. presence of this one
- etadīya mfn. belonging or relating to this (person or thing) Kathās. Hcat. &c
- etan (by Sandhi for etad)
- ○máya mf(ī)n. made or consisting of this, of such a kind ŚBr. AitBr.
- etárhi ind. now, at this time, at present, now-a-days TS. ŚBr. AitBr. &c
- • then (correlating to yárhi) ib.
- • (i), n. a measure of time (fifteen Idānis, or the fifteenth part of a Kshipra) ŚBr. xii, 3, 2, 5
- etādṛ́kṣa
- etādṛ́ś and mf(ī)n. such, such like, so formed, of this kind, similar to this RV. viii, 102, 19 ; x, 27, 24 VS. ŚBr. &c
- etādṛ́śa mf(ī)n. such, such like, so formed, of this kind, similar to this RV. viii, 102, 19 ; x, 27, 24 VS. ŚBr. &c
- etāvac (by Sandhi for etā́vat below)
- ○chás (○t-śas), ind. so many times, so often MaitrS. i, 9, 8
- etā́vat mfn. so great, so much, so many, of such a measure or compass, of such extent, so far, of such quality or kind RV. AV. ŚBr. MBh. &c
- • (often in connection with a relative clause, the latter generally following
- • etāvān eva puruṣo yaj jāyâtmā prajā, a man is of such measure as i.e. made complete by his wife, himself, and his progeny Mn. ix, 45) R. BhP. Hit. &c
- • (at), ind. so far, thus far, so much, in such a degree, thus RV. vii, 57, 3 ŚBr. Hit. &c
- ○tva n. the being so great or so much, quantity, number, size Pāṇ. 2-4, 15 BhP. &c
- • (with following yad, such a state or quantity &c., that.)
- etāvad (by Sandhi for etā́vat)
- ○dhā́ ind. so many fold TS. vi
- etāvan (by Sandhi for etā́vat)
- ○mātrá mfn. of this measure, of this quantity, so great, such ŚBr. MBh.
- etana m. expiration, breathing out, discharging air from the lungs L.
- • the fish Silurus Pelorius L.
- etṛ́ (etárī Padap. etári loc. Sāy.), m. (√i), one who goes or approaches (for anything)
- • asking, requesting RV. v, 41, 10 ; vi, 12, 4
- • (mfn.), ifc. one who goes (cf. párâparâitṛ &c.)
- éma am,
- éman a n. course, way RV. VS. ; [Gk. ?, ? Lith. eisme.] [231, ]
- edidhiṣuḥ-patí m. the husband of a younger sister whose elder sister has not yet been married VS. xxx, 9 (cf. agre-didhiṣu and didhiṣu.)
- edh cl. 1. Ā. édhate (rarely P. -ti), edhāṃ-cakre, edhitā, edhiṣyate, aidhiṣṭa, to prosper, increase, become happy, grow strong
- RV. AV. VS. ŚBr. Mn.
- • to grow big with self-importance, become insolent
- • to become intense, extend, spread, gain ground (as fire or passions) MBh. BhP.
- • to swell, rise (as waters) BhP.: Caus. edhayati, to cause to prosper or increase, wish for the welfare or happiness (of any one), bless BhP. Kum. vi, 90 Bhaṭṭ.
- edhatú (for 2. p. 232, col. 1), us mf. prosperity, happiness RV. viii, 86, 3 AV. ŚBr. &c
- • (us), m. man Uṇ. i, 79
- • (mfn.) increased, grown L.
- edhanīya mfn. to be increased or enlarged
- edhamāna mfn. (pres. p. of √edh)
- ○dvíṣ mfn. hating those who have become insolent or impious (through prosperity) RV. vi, 47, 16
- edhas as n. happiness, prosperity ŚāṅkhGṛ. v, 1, 8 MBh.
- edhā f. id. L.
- edhita mfn. grown, increased, enlarged, made big, made to spread, filled up MBh. Śak. &c
- edhitṛ mfn. one who increases &c
- édha m. (√indh), fuel RV. i, 158, 4 ; x, 86, 18 VS. ŚBr. Ragh. &c. [Page 232, Column ]
- • (mfn.) ifc. kindling, agny-edha
- • [Gk. ?, ? ; Hib. [232, ] aodh ; O. H. G. eit ; Angl. Sax. âd.]
- ○vat mfn. kept up with fuel (as fire) Ragh. xiii, 41
- edhôdaka n. fuel and water Mn. iv, 247
- edhatu (for. 1. p. 231, col. 3), m. fire L. ; [Lat. aestus.]
- édhas n. fuel AV. vii, 89, 4 ; xii, 3, 2 Mn. Śak. &c
- ena a pronom. base (used for certain cases of the 3rd personal pronoun, thus in the acc. sing. du. pl. [enam, enām, enad, &c.], inst. sing. [enena, enayā], gen. loc. du. [enayos, Ved. enos]
- • the other cases are formed fr. the pronom. base a, under idam), he, she, it
- • this, that, (this pronoun is enclitic and cannot begin a sentence
- • it is generally used alone, so that enam puruṣam, 'that man', would be very unusual if not incorrect. Grammarians assert that the substitution of enam &c. for imam or etam &c. takes place when something is referred to which has already been mentioned in a previous part of the sentence
- • Gr. 223 and 836)
- • [Gk. ?, ? ; Goth. ains ; Old Pruss. ains ; Lat. [232, ] oinos, unus.]
- ena and enā, Ved. instr. of idam, q.v
- enā́ ind. here, there
- • in this manner, thus
- • then, at that time RV. AV.
- • (enā́ parás ind. further on RV. x, 27, 21 ; 31, 8
- • pará enā́ ind. beyond here
- • there
- • beyond with instr. RV. x, 125, 8
- • yátra - enā́, whither - thither.)
- ena (cf. eṇa), a stag. an-ena
- enī́ f. under 2. éta
- énas as n. (√i Uṇ. iv, 197
- • √in BRD.), mischief, crime, sin, offence, fault RV. AV. ŚBr. Mn. &c
- • evil, unhappiness, misfortune, calamity RV. AV.
- • censure, blame L. ; [Zd. aenaṅh
- • Gk. ?.]
- ○vat
- ○vín mfn. wicked, [232, ] sinful, a sinner RV. AitBr. ŚBr. Mn.
- enasyá mfn. produced by sin
- • counted a sin or crime, wicked, sinful AV. vi, 115, 2 ; viii, 7, 3 ŚBr.
- eno (in comp. for enas)
- ○múc mfn. rescuing from sin or evil MaitrS. iii, 15, 11
- êndh (ā-√indh), Ā. (Subj. -idhate and -inádhate
- • pf. īdhe) to inflame, kindle RV.
- • to be inflamed, flame RV. vii, 36, 1
- énv (ā-√inv), P. -invati, to drive near
- • to procure, bestow RV. ix, 20, 2
- éma éman, p. 231, col. 3
- emuṣám (acc. sg. of the perf. p. of 3. am, p. 80, col. 1)
- emūṣá m. (formed fr. the above) N. of the boar which raised up the earth ŚBr. xiv, 1, 2, 11 Kāṭh.
- êr (ā-√īr), Caus. P. Ā. -īrayati, -te (pf. 3. pl. érire and ếrire) to bring near, cause to obtain, procure RV. AV. VS.
- • to procure for one's self, obtain RV. i, 6, 4 ; iii, 60, 3
- • to raise (as the voice in singing) RV. iii, 29, 15 ; x, 122, 2
- eraka m. N. of a Nāga MBh. i, 2154
- • (ā), f. a kind of grass of emollient and diluent properties MBh. VP. Bhpr. &c
- • [Gk. ?]
- • [232, ] (ī), f. a species of plant
- • N. of a river
- • (am), n. a woollen carpet (cf. Buddh.)
- eraṅga m. a kind of fish Bhpr.
- eraṇḍa m. the castor-oil plant, Ricinus Communis or Palma Christi Suśr. Pañcat. &c
- • (ā), f. long pepper L.
- ○taila n. castor-oil Suśr.
- ○pattraka m. Ricinus Communis L.
- • (ikā), f. Croton Polyandron L.
- ○phalā f. id. L.
- eraṇḍī-tīrtha n. N. of a Tīrtha
- eraṇḍaka m. Ricinus Communis L.
- eramattaka m. N. of a man Rājat.
- éru mfn. (fr. ā-√īr) = gantṛ T. (?) AV. vi, 22, 3
- ervāru us mf. Cucumis Utilissimus Yājñ. iii, 142 Suśr.
- • (u), n. the fruit of the above plant
- ervāruka m. Cucumis Utilissimus Suśr.
- ela and elada n. a particular number (cf. Buddh.)
- elaka = eḍaka, q v. L. [Page 232, Column ]
- elaṅga = eraṅga, col. 1 L.
- elavālu u n. the fragrant bark of Feronia Elephantum Suśr.
- • a granular substance (apparently a vegetable of a reddish-brown colour
- • used as a drug and perfume)
- elavāluka n. the above fragrant bark Suśr.
- elavila m. N. of Kuvera L. (cf. ailavila.)
- elā f. any species of Cardamom Suśr. Kathās.
- • N. of a metre (consisting of four lines of fifteen syllables each)
- • N. of a river Hariv.
- • (v. l. arlā.)
- ○gandhika n. the fragrant bark of Feronia Elephantum
- ○pattra m. N. of a Nāga MBh.
- ○parṇī f. Mimosa Octandra
- ○pura n. N. of a town
- ○phala n. = elavālu
- elâvali f. a species of plant L.
- elāka m. N. of a man, g. gargâdi Pāṇ. 4-1, 105
- • (am), n. = elā above
- ○pura n. N. of a town
- elīkā f. small Cardamom L.
- elā f. sport, pastime, merriness, g. kaṇḍv-ādi Pāṇ. 3-1, 27
- elāya Nom. P. elāyati, to be wanton or playful, be merry
- elāna n. orange Nigh.
- elu u n. a particular number Buddh.
- eluka n. a kind of fragrant substance Suśr.
- elvavāluka n. = elavālu L.
- elvālu n
- elvāluka n. id. Bhpr. Car.
- evá (in the Saṃhitā also evā́), ind. (√i Uṇ. i, 152
- • fr. pronom. base e BRD., probably connected with 2. éva), so, just so, exactly so (in the sense of the later evam) RV. AV.
- • indeed, truly, really (often at the beginning of a verse in conjunction with other particles, as id, hi) RV.
- • (in its most frequent use of strengthening the idea expressed by any word, eva must be variously rendered by such adverbs as) just, exactly, very, same, only, even, alone, merely, immediately on, still, already, &c. (e.g. tvam eva yantā nânyo'sti pṛthivyām, thou alone art a charioteer, no other is on earth, i. e. thou art the best charioteer MBh. iii, 2825
- • tāvatīm eva rātrim, just so long as a night
- • evam eva or tathâiva, exactly so, in this manner only
- • in the same manner as above
- • tenâiva mantreṇa, with the same Mantra as above
- • apaḥ spṛṣṭvâiva, by merely touching water
- • tān eva, these very persons
- • na cirād eva, in no long time at all
- • japyenâiva, by sole repetition
- • abhuktvâiva, even without having eaten
- • iti vadann eva, at the very moment of saying so
- • sa jīvann eva, he while still living, &c.) RV. &c. MBh. &c
- • (sometimes, esp. in connection with other adverbs, eva is a mere expletive without any exact meaning and not translatable, e.g. tv eva, câiva, eva ca, &c
- • according to native authorities eva implies emphasis, affirmation, detraction, diminution, command, restrainment) ; [Zd. aeva ; Goth. aiv ; Old Germ. eo, io ; Mod. Germ. je.]
- eváthā ind. so, just so, like RV. viii, 24, 15
- éva mfn. (√i), going, moving, speedy, quick TBr. iii Uṇ.
- • m. course, way (generally instr. pl.) RV.
- • the earth, world VS. xv, 4 ; 5 [Mahīdh.]
- • a horse RV. i, 158, 3 {cf. Sāy.}
- • (ās), m. pl. way or manner of acting or proceeding, conduct, habit, usage, custom RV.
- • [Gk. ?, ? ; Lat. [232, ] aevu-m ; Goth. aivs ; OḤ.G êwa and Angl. Sax. êu, êo, 'custom', 'law' ; Germ. ehe.]
- ○yā́ mfn. going quickly (said of Vishṇu) RV. i, 156, 1
- • (of the Maṛuts) RV. v, 41, 16
- • -marut m. 'accompanied or protected by the quick Maruts', N. of a Ṛishi RV. v, 87, 1 ff
- • N. of a hymn (cf. RV. v, 87) AitBr. vi, 30, 1 ff. ŚāṅkhŚr. &c
- ○yā́van mf(arī)n. going quickly (said of Vishṇu and the Maruts) RV.
- evám ind. (fr. pronom. base e BRD.
- • probably connected with 1. evá), thus, in this way, in such a manner, such, (it is not found in the oldest hymns of the Veda, where its place is taken by 1. evá, but occurs in later hymns ind in the Brāhmaṇas, especially in connection with √vid, 'to know', and its derivatives [e.g. ya evaṃ veda, he who knows so
- • cf. evaṃ-víd, col. ]
- • in classical Sanskṛit evam occurs very frequently, especially in connection with the roots vac, 'to speak', and śru, 'to hear', and refers to what precedes as well as to what follows [e.g. evam uktvā, having so said [Page 232, Column ]
- • evam evâitat, this is so
- • evam astu, or evam bhavatu, be it so, I assent
- • asty evam, it is so
- • yady evam, if this be so
- • kim evam, how so? what is the meaning of it? what does this refer to? mâivam, not so! evam - yathā or yathā - evam, so - as) Mn. Śak. &c
- • (it is also often used like an adjective [e.g. evaṃ te vacane rataḥ, rejoicing in such words of thine ; where evam = evaṃ-vidhe]) MBh. Śak. &c
- • sometimes evam is merely an expletive
- • according to lexicographers evam may imply likeness (so)
- • sameness of manner (thus)
- • assent (yes, verily)
- • affirmation (certainly, indeed, assuredly)
- • command (thus, &c.)
- • and be used as an expletive
- ○yuktam (○ṃ-yuktam), ind. in such a manner Pat.
- ○rūpa mf(ā)n. of such a form or kind ŚBr. MBh. &c
- ○víd mfn. knowing so or thus, well instructed, familiar with what is right ŚBr. AitBr. TUp.
- ○vidvas (once -vidvás ŚBr. xiv, 8, 6, 2), id
- ○vidha mfn. of such a kind, in such a form or manner, such MBh. R. Suśr. &c
- ○viśeṣaṇa mfn. having such an attribute, thus defined Comm. on Nyāyam.
- ○viṣaya mfn. having such an object, referring to that Comm. on Mn.
- ○vīrya mfn. strong in that respect ŚBr. xiii
- • possessed of such a power BhP.
- ○vṛtta and mfn. acting or behaving in such a manner, of such a kind Mn. BhP. &c
- ○vṛtti mfn. acting or behaving in such a manner, of such a kind Mn. BhP. &c
- ○vrata mfn. fulfilling such duties SāmavBr.
- • of such a behaviour, acting thus BhP. xi, 2, 40
- ○saṃsthitika mfn. of such a nature or kind MBh. iii
- ○saṃjñaka mfn. having such a name or term, named thus Pat.
- ○samṛddha mfn. so complete ŚBr. v
- ○kāram ind. in this manner Pāṇ. 3-4, 27
- ○kārya mfn. having such an aim, aiming at that Car.
- ○kāla mfn. containing so many syllabic instants Kāś. on Pāṇ. 1-2, 27
- ○kratú mfn. thus minded ŚBr. x
- ○gata mfn. being in such a condition or state, so circumstanced, of such kind MBh. R.
- • (e), ind. under such circumstances MBh. iii, 15109 Daś.
- ○guṇa mfn. possessing such qualities or good qualities MBh. BhP. &c
- • -jātīya, -saṃpanna, ○nôpêta mfn. id. MBh. Śak. &c
- ○jātīya mfn. of such a kind or nature, such Lāṭy. Gobh.
- ○"ṣtarkin mfn. concluding, reasoning thus Śak.
- ○dravya mfn. consisting of such substances Car.
- ○nāman mfn. so called ŚBr. v
- ○nyaṅga mfn. having such a characteristic, of such a kind AitBr. vi, 14, 2
- ○nyāya mfn. following this manner or rule of performance ĀśvŚr. ii, 5, 1, 13
- ○abhyanū7kta mfn. so stated or spoken about ŚBr. viii
- ○"ṣarthīya mfn. relating to that Nir.
- ○avastha mfn. so situated Prab.
- ○ākṛti mfn. so shaped Daś.
- ○ācāra mfn. behaving or acting in such a manner Gaut.
- ○ātmaka mf(ikā)n. of such a nature, so conditioned Pat.
- ○ādi and mfn. beginning with such a one, of such qualities or kind, such Mn. Śak. &c
- ○ādya mfn. beginning with such a one, of such qualities or kind, such Mn. Śak. &c
- ○pūrva mfn. preceded by this Kāś.
- ○prakāra and mfn. of such a kind, such ĀśvŚr. MBh. Mn. &c
- ○prāya mfn. of such a kind, such ĀśvŚr. MBh. Mn. &c
- ○prabhāva mfn. possessed of such power R.
- ○bhūta mfn. of such a quality or nature, such MBh.
- • -vat mfn. furnished with anything of this kind
- evā́ra m. (etym. doubtful), N. of a kind of Soma [Sāy.] RV. viii, 45, 38
- evāvada m. (fr. 1. eva and ā-√vad T.?), N. of a Ṛishi [Sāy.] RV. v, 44, 10
- eṣ (probably connected with 3. iṣ), cl. 1. P. Ā. eṣati (Impv. éṣatu p. éṣat inf. éṣe), -te, eṣāṃ-cakre, eṣitā, &c., to go, move Dhātup. xvi, 17
- • to creep, glide RV. x, 89 ; 14 AV. vi, 67, 3
- • to glide or hasten towards, attain, obtain RV. v, 41, 5 ; 66, 3 ; 86, 4
- eṣá mfn. gliding, running, hastening RV.
- êṣ (ā-√īṣ), P. Ā. -īṣati, -te, to hasten near or towards, fly at
- • to endeavour to reach or obtain
- • to desire, request RV.
- êṣaṇa am, ā n. f. impulse, ardent desire BhP.
- ếṣṭa mfn. (or fr. ā-√iṣ), that which is desired or asked for RV. i, 184, 2
- êṣṭávya mfn. ( above) to be striven after, desirable, wished for ŚBr. MBh. &c
- • to be approved Sarvad.
- ếṣṭi f. ( above) seeking to go towards, wish, desire RV. vi, 21, 8 VS. [Page 233, Column ]
- êṣya mfn. ( the last) to be striven after, to be sought for AV. xii, 2, 39 ; 4, 16 TāṇḍyaBr.
- eṣá (nom. m. of etád, q.v.)
- ○vīra m. N. of a despised Brāhmaṇic family Sāy. on ŚBr. xi, 2, 7, 32
- eṣakā or f. sg. of the dimin. of etad Pāṇ. 7-3, 47
- eṣikā f. sg. of the dimin. of etad Pāṇ. 7-3, 47
- éṣa mfn. (fr. √3. iṣ), ifc. seeking ŚBr. xiii
- • m. the act of seeking or going after RV. x, 48, 9
- • (eṣá), wish, option RV. i, 180, 4, (cf. svaī7ṣá)
- • (ā), f. wish L. ; [Zd. aêsha ; O. H. G. e1rā.]
- eṣâiṣyá mfn. to be sought for, desirable RV. x, 102, 11
- éṣaṇa mfn. seeking for, wishing Nir.
- • m. an iron arrow L.
- • (ā), f. seeking with, desire, begging, solicitation, request ŚBr. Pāṇ. Rājat. &c
- • (with Jainas) right behaviour when begging food Sarvad. 39, 9
- • (ī), f. an iron or steel probe Suśr.
- • a goldsmith's scale L.
- • (am), n. the act of seeking, begging, solicitation MBh.
- • medical examination, probing Suśr.
- eṣaṇā-samiti f. correct behaviour when begging food HYog.
- eṣaṇikā f. a goldsmith's scale L.
- eṣaṇin mfn. seeking, striving Nir.
- eṣaṇīya mfn. to be sought or aimed at, desirable Kum.
- • ifc. belonging to the medical examination of Suśr.
- eṣitavya mfn. to be sought Comm. on Bādar.
- • to be approved Comm. on Nyāyam.
- eṣitṛ mfn. one who seeks or strives after, desiring Bhaṭṭ.
- eṣin mfn. (generally ifc.) going after, seeking, striving for, desiring AitBr. MBh. Ragh. &c
- eṣṭṛ = eṣitṛ above Bhaṭṭ.
- eṣya mfn. (fr. the Caus.), to be examined medically or probed Suśr.
- eṣya mfn. (√i fut.), what is to come, future Sūryas.
- eṣyat mfn. (fut. p. of √i), id
- ○"ṣkālīya mfn. belonging to future time, future
- ehá mf(ā)n. desirous, wishing AV. xiii, 3, 33
- ehas as n. anger Nigh.
- • emulation, rivalry (cf. an-ehás.)
- êhi (Impv. 2. sg. of ā-√i), come near!
- ○kaṭā f
- ○dvitīyā f. &c., g. mayūra-vyaṃsakâdi. Pāṇ. 2-1, 72
- ○vat mfn. containing the word êhi TāṇḍyaBr.
- ehi m. N. of a man, g. śārṅgaravâdi Pāṇ. 4-1, 73
- éhi-māya (cf. RV. i, 3, 9), mfn. erroneous for áhi-māya [BRD.], of all-pervading intelligence .; [[yad vA saucIkam agnim apsu praviSTam'êhi mA yAsIr!' iti yad avocan], tadanukaraṇahetuko'yaṃ viśveṣāṃ devānāṃ vyapadeśa ehimāyāsa iti Sāy.]